großzügigere немецкий

Примеры großzügigere примеры

Как в немецком употребляется großzügigere?

Субтитры из фильмов

Ich fahre. Eine großzügigere Einladung könnte ich mir kaum vorstellen, aber ich habe schon Pläne.
Более щедрое и привлекательное предложение я и представить не могу, но у меня есть планы.

Из журналистики

Noch merkwürdiger ist die Tatsache, dass großzügigere Wohlfahrtsmaßnahmen nicht zu Verringerungen der Gesundheitsdisparitäten führen.
Еще более интересным является тот факт, что более щедрые меры по увеличению благосостояния не приводят к снижению различий в состоянии здоровья.
Die Koreaner müssen hervortreten, ihre Stimme erheben und mehr tun, am Anfang sollte hier eine großzügigere offizielle Entwicklungshilfe stehen.
Корейцы должны выйти из тени, громче заявить о себе и делать больше, и это должно начаться с более щедрой официальной помощи развитию.
Dies erfordert Veränderungen innerhalb der Politik sowie großzügigere und effektivere Hilfe.
Для этого необходимо провести изменения политики и разработать схему более щедрой и эффективной помощи.
Sie sind dann eher geneigt, die Beitragssätze zu erhöhen und die Rentenleistungen zu beschränken. In den USA werden großzügigere Annahmen über die Diskontsätze zugrundelegt, um die Haftungsverpflichtungen der Pensionskassen zu berechnen.
В США, используются более щедрые предположения относительно учетных ставок для расчета пассивов пенсионного фонда.
Die Finanzmärkte ermutigten die Verbraucher Geld zu borgen, indem man immer ausgeklügeltere Instrumente und noch großzügigere Bedingungen anbot.
Финансовые рынки поощряли потребителей брать взаймы, предлагая им все более изощренные финансовые инструменты на все более щедрых условиях.
Eine großzügigere Unterstützung der Problemländer ist unverzichtbar, weil der Euro erhalten werden muss (wenn auch nicht zwangsläufig auf der Basis einer größeren Eurozone).
Обязательной является более щедрая поддержка проблемных стран, потому что евро необходимо сохранить (хотя и не обязательно на основе более крупной еврозоны).

Возможно, вы искали...