habgierige немецкий

Примеры habgierige примеры

Как в немецком употребляется habgierige?

Субтитры из фильмов

Die junge, reiche, habgierige, amerikanische Frau.
Молодая, богатая, хищная американская самка.
Das sagte er mir nicht, dieser habgierige Gouverneur Pekavus.
Он сказал что там тебя нет, этот жадный губернатор Пекавус.
Es wäre uns eine Ehre. Natürlich würden wir dafür auch kein Geld verlangen, so wie dieser unnütze, habgierige Schwindler da drüben.
В отличии от этого мошенника в красном, мы не станем требовать вознаграждения!
Der Unternehmer benutzte schlechtes Material, dieser habgierige Bastard.
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит.
Wir haben auch habgierige Götter.
У нас тоже алчные боги.
Es ist der habgierige Blick eines Mannes, der bereits etwas erreicht hat.
Это собственнический взгляд мужчины, который уже достиг чего-то.
Es war Gier. Habgierige Männer.
Жадные люди.
Er hat zwei bösartige, habgierige Exfrauen, eine männerfressende Mätresse aus Brasilien und ein pferdegesichtiges Landei, südlich von Ocala, die verbrennen Geld wie Heu.
У него багаж из двух злобных, алчных бывших жен, настойщей акулы любовницы-бразильянки, и ранчо для выведения чистокровных на юге Окалы, а это бездонная денежная яма.
Nicht der unberechenbare, habgierige Kaufmann von Venedig, sondern der Krieger Gottes?
Не упрямый жадный торговец из Венеции, а воин Господень?

Из журналистики

Wenn sich die Menschen nicht fürchten müssen, dass ihnen eine habgierige Regierung ihren Wohlstand stiehlt und wenn eine Elite, die ihren Erfolg der Regierung verdankt, nicht die Regeln des Marktes bestimmt, dann sind die Chancen gleichmäßig verteilt.
Когда люди не боятся, что жадное правительство конфискует их богатство, и когда элита, которая обязана правительству за свой успех, не устанавливает рыночные правила, возможности предоставляются каждому.

Возможно, вы искали...