hierbleiben немецкий

Значение hierbleiben значение

Что в немецком языке означает hierbleiben?

hierbleiben

intrans. an dem Ort, an dem sich der/die Sprechende befindet, bleiben; hier an diesem Ort bleiben

Примеры hierbleiben примеры

Как в немецком употребляется hierbleiben?

Простые фразы

Wie lange werdet ihr hierbleiben?
Сколько вы здесь пробудете?
Ich muss hierbleiben.
Я должен остаться здесь.
Ich muss hierbleiben.
Я должна остаться здесь.
Ihr müsst hierbleiben, bis wir zurück sind.
Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся.
Ich habe eine bessere Idee. Lass uns doch eine Pizza bestellen und hierbleiben!
У меня есть идея получше. Давай закажем пиццу и останемся здесь.
Ich habe eine bessere Idee. Lasst uns doch eine Pizza bestellen und hierbleiben!
У меня есть идея получше. Давайте закажем пиццу и останемся здесь.
Tom muss bis morgen früh hierbleiben.
Тому нужно остаться здесь до завтрашнего утра.

Субтитры из фильмов

Sie müssen hierbleiben!
Вы должны остаться здесь.
Weißte? Der will hierbleiben, dem gefällt Hamburg.
Хочет остаться здесь, если найдет себе замену.
Sie müssen hierbleiben.
Крошка, придется оставить вас в затруднительном положении.
Wir sollten hierbleiben.
Может, не оставлять ее одну?
Sie können nicht hierbleiben.
Ты не можешь оставаться здесь.
Hierbleiben.
Не спеши, Тилло.
Hierbleiben, habe ich gesagt!
Всем стоять.
Hierbleiben!
Куда?!
Komm schon, ich muss sowieso noch eine Weile hierbleiben.
Вылезай, я всё равно пока тут буду крутиться!
Die Mobilmachung beginnt, meinst du, hierbleiben zu können?
Начнется мобилизация, думаешь зацепишься?
Ich will nicht hierbleiben.
Мне здесь не нравится.
Ich kann nicht hierbleiben.
Я не могу здесь оставаться.
Alleine hierbleiben?
Стоять здесь одной?
Ich würde nicht hierbleiben, selbst wenn Sie mich darum bäten.
Да что до меня, я бы тут не задержался, хоть вы на колени встаньте.

Возможно, вы искали...