lebensecht немецкий

выхваченный из жизни

Перевод lebensecht перевод

Как перевести с немецкого lebensecht?

lebensecht немецкий » русский

выхваченный из жизни

Синонимы lebensecht синонимы

Как по-другому сказать lebensecht по-немецки?

Примеры lebensecht примеры

Как в немецком употребляется lebensecht?

Субтитры из фильмов

Sehr lebensecht.
Как живая.
Sie können die Gedanken, die Erinnerungen, die Erfahrungen, sogar die Wünsche eines Menschen benutzen, um Illusionen zu bilden, die genauso lebensecht und solide wie diese Tischplatte sind und die man unmöglich ignorieren kann.
Они могут создавать иллюзии, основываясь на наших мыслях, воспоминаниях, опыте, даже на основе наших желаний. Эти иллюзии так же реальны, как и этот стол, и их так же невозможно игнорировать.
Die Jäger mögen die Beute lebensecht.
Охотникам нравится, когда добыча максимально реалистична.
Er ist so lebensecht.
Прям как живой.
Wirklich lebensecht.
Как живые.
So lebensecht.
Совсем как настоящий.
Dieser Lincoln ist so lebensecht.
Линкольн просто как живой.
Sie ist wirklich lebensecht.
И в самом деле очень похоже.
Nein, danke. Ich mag Roboter nur, wenn sie lebensecht wirken.
Мне нравятся, когда роботы более живые.
Manchmal sind deine Bewegungen so lebensecht, dass ich vergesse, dass du kein echter Junge bist.
Иногда твои поступки так похожи на человеческие, что я забываю, что ты не настоящий мальчик.
Deshalb kriegen Sie das so lebensecht hin. Wie bitte?
Вот откуда такая достоверность?
Sie spielten Elsie lebensecht.
Вы были настоящей Элси.
Das fühlt sich sehr lebensecht an.
Это очень натурально. Ой!
Bemerken Sie, wie er seine Genauigkeit zugunsten des Ausdrucks aufgegeben hat, wie lebensecht alles ist.
Заметьте, он отказался от чёткости ради выразительности, здесь всё как будто живое.

Возможно, вы искали...