nordöstlich немецкий

северо-восточный

Значение nordöstlich значение

Что в немецком языке означает nordöstlich?

nordöstlich

северо-восточный auf den Nordosten, auf Nordost bezogen, in der Richtung des Nordostens A liegt nordöstlich von B. Ägypten ist ein Staat im nordöstlichen Afrika. Wind: aus Nordost wehend Nordöstliche Winde bringen kalte Festlandsluft aus Russland.

Перевод nordöstlich перевод

Как перевести с немецкого nordöstlich?

nordöstlich немецкий » русский

северо-восточный

Синонимы nordöstlich синонимы

Как по-другому сказать nordöstlich по-немецки?

nordöstlich немецкий » немецкий

nordost Nordost-

Примеры nordöstlich примеры

Как в немецком употребляется nordöstlich?

Субтитры из фильмов

Aber wenn wir uns nordöstlich halten und ganz Texas durchqueren.
Отсюда на северо-запад, через весь Техас.
Knapp 2.000 Meter nordöstlich.
Меньше двух тысяч метров.
Nordöstlich.
На северо-восток.
Wir sind an der 42. BIockade, an der M602, 43km nordöstlich von Manchester.
Наш адрес: блок-пункт 42, трасса М602, 27 миль на северо-восток от Манчестера. Найди нас.
Wir sind an der 42. BIockade, an der M602, 43km nordöstlich von Manchester.
Наш адрес: блок-пункт 42, трасса М602, 27 миль на северо-восток от Манчестера.
Das Epizentrum war hier, fünf Seemeilen nordöstlich von uns.
Эпицентр был здесь в пяти милях к северо-востоку от нас.
Es kommt nicht von dort. Es ist ein Gebäude zwei Kilometer nordöstlich.
Звонили не оттуда, а где-то в 2 км на северо-восток.
Es ist 60 Meilen nordöstlich der Innenstadt. Ich würde mich beeilen.
Это в 100 км к северо-востоку от центра.
Der Kompass führt uns nordöstlich.
Компас указывает нам на север.
Ich bin ungefähr 150 Meter nordöstlich des Opernhauses.
Так, дай мне свои координаты. Я примерно в 150 метрах к северо-востоку от оперного театра.
Der Standort ist 2.7 Klicks nordöstlich des Zielgebäudes.
Есть место в 2.7 км на северо-восток от цели.
Wie haben die Fahrzeuge bis in die Stadt Pentnagorsk, 7 Klicks nordöstlich ihres Standortes, verfolgt.
Мы проследили автомобили до города Пентагорска, в 7 км к северо-востоку от вас.
Um 16:42 Ortszeit, hat eine Drohnen-Rakete einen Geländeabschnitt, 120 Meilen nordöstlich von Mosul, getroffen und zerstört, in den Bergen des nördlichen Iraks, aus der Abu Nazir, der Anführer der IPLA operiert haben soll.
В 4:42 по местному времени, беспилотная ракета частично уничтожила поселок в 150 километрах северовосточнее от Мосула, в горах северного Ирака, где ведет свою деятельность Абу Назир, лидер народно-освободительной армии.
Wir sind, genau genommen: 978 Wersten, Nord-Nordöstlich von Moskau.
Мы на расстоянии 978 верст севернее от Москвы.

Возможно, вы искали...