obligatorische немецкий

Примеры obligatorische примеры

Как в немецком употребляется obligatorische?

Субтитры из фильмов

Und bitte vergessen Sie unsere obligatorische Rettungsübung nicht. - heute um 17:30 Uhr.
Обратите внимание, сегодня в 5:30 состоится обязательный инструктаж по использованию спасательных шлюпок.
Höhlen, Fallen. das obligatorische phallische Schwert.
Пещеры, ловушки. Обязательный элемент - фаллический меч.
Obligatorische Evakuierung.
По закону - обязательная эвакуация.
Deine Aufgabe ist es nur, es jeden Tag drei Mahlzeiten regnen zu lassen. jeden Tag in absehbarer Zukunft. und in 30 Tagen veranstalten wir eine große Wiedereröffnung der Insel. als eine obligatorische Kreuzfahrtschiff-Destination.
От тебя нужно одно! Лей на нас еду 3 раза в день, каждый день в обозримом будущем!
Auf mich kommen 6 obligatorische Sitzungen mit einem Seelenklempner zu wegen Carlos Fuentes.
У меня впереди шесть обязательных сеансов с психиатором из-за инцидента с Карлосом Фуентесом.
Dann bist du an der Reihe. Dann kommt der obligatorische Kuss.
Потом наоборот ваша очередь, и потом обязательный поцелуй.
Hey, Mann. Tut mir echt leid, die obligatorische Portion Small-Talk des Abends zu ruinieren, aber.
Извини, что испортил обязательную разговорную часть вечера, но..
Obligatorische Anti-Ausgangssperre-Party!
Новый дом?
Obligatorische Buchtenkontrolle.
Это обязательная, выборочная проверка коек.
Das ist eine obligatorische Buchtenkontrolle.
Обязательный осмотр коек.
Vor allem der obligatorische Bluttest vorher!
Тем более, что я настоял на проведении анализа крови до заключения брака.
Vielleicht ist es dann Zeit. für Ihre obligatorische ärztliche Untersuchung.
Тогда, возможно, настало время. Для вашего обязательного медицинского исследования!
Alles verkauft und in die obligatorische Blockhütte nach Kanada gezogen.
Потом всё продал и поселился в лесной хижине в Канаде.

Из журналистики

Ollanta Humala wendet sich gegen die obligatorische und massenhafte Vernichtung von Kokapflanzen und behauptet, er würde das Produkt industrialisieren und exportieren, um so zu vermeiden, dass es in die Hände der Drogenhändler fiele.
Олланта Хумала выступает против обязательного и массового уничтожения плантаций коки, заявляя, что он индустриализирует процесс производства коки и будет экспортировать продукцию, не давая ей, таким образом, попасть в руки наркодельцов.

Возможно, вы искали...