schwebende немецкий

Примеры schwebende примеры

Как в немецком употребляется schwebende?

Субтитры из фильмов

Die schwebende Figur ist ein Teufel der kommt um die Hexe zu holen indem er sie in die Lüfte hebt.
Фигура в небе - это демон, он спасает ведьму, унося её за собой.
Nur schwebende Trümmer.
Лишь дрейфующие обломки.
Peter, um 13:40 Uhr in der New Yorker Bibliothek. sahen zehn Personen einen frei schwebende, nebelhafte Erscheinung.
Питер, в 1:40 дня в главном отделении Нью-Йоркской Публичной библиотеки на Пятой Авеню 10 человек видели летающее привидение с полным торсом.
Das schwebende Schwert!
Качающий меч!
Das schwebende Schwert!
Дрожащий меч!
Ich glaube nicht an kleine schwebende Wichte, klar?
Я не верю в маленьких летающих человечков, ясно?
Ich treffe meine Entscheidungen. und nicht ein paar schwebende fette Wichte.
Я управляю своей судьбой а не какие-то парящие пожирневшие феи.
Aber vielleicht sehe ich eine schwebende Pfeife.
Да, но если я увижу летающую трубку и курящий пиджак, считайте, он пойман.
Ihr wirkt überzeugend, schwebende Köpfe.
Говорящие головы дело предлагают.
Die D.A. wollte ihn im Knast behalten, schwebende Anklage.
Окружной прокурор хочет пока оставить его в местной тюрьме, до предъявления обвинения.
Als ich die Schränke sah. Eingeschnitzte Schleifen, Blumen. Obstkörbe. kleine, schwebende Engel am Rand.
Когда я посмотрел на эти стеллажи, украшенные резьбой в виде свитков, цветов, корзин с фруктами, с парящими в углах ангелочками, то понял, что это самое шикарное произведение из всех, что я видел.
Sie sehen eine Wolke. Eine flauschige Wolke, schwebend, glücklich. Fröhliche schwebende Wolke.
Ты видишь облачко, пушистое облачко, счастье, пушистое облачко.
Sie sind nur Idioten, die sich was auf schwebende Münzen einbilden.
Сейчас это - кучка засранцев, которые рассчитывают поразить тебя, заставляя четвертак летать.
Der schwebende Löffel.
О, Боже. Я не стану есть свою пипиську.

Из журналистики

Noch betrifft das Gesetz nur die schiitische Minderheit, es könnte aber auch schwebende Gesetzesverfahren beeinflussen und in die Rechte von nicht-schiitischen Frauen eingreifen.
В настоящее время он распространяется только на представителей шиитского меньшинства, но угрожает оказать влияние и на те законы, находящиеся на рассмотрении, которые могут ограничить права и остальных женщин.

Возможно, вы искали...