verfassungswidrig немецкий

неконституционный

Значение verfassungswidrig значение

Что в немецком языке означает verfassungswidrig?

verfassungswidrig

nicht der Verfassung entsprechend; gegen sie verstoßend

Перевод verfassungswidrig перевод

Как перевести с немецкого verfassungswidrig?

Синонимы verfassungswidrig синонимы

Как по-другому сказать verfassungswidrig по-немецки?

Примеры verfassungswidrig примеры

Как в немецком употребляется verfassungswidrig?

Субтитры из фильмов

Ich sage Ihnen, es ist völlig verfassungswidrig.
Я вам говорю, это абсолютно неконституционно.
Es wäre beinahe verfassungswidrig. wenn er nicht klagen würde.
Так, как все сегодня произошло, все было бы неконституционно для него, если бы он не подал на тебя в суд.
Ich erkläre sie für verfassungswidrig.
Я объявлю этот контракт противоречащим конституции.
Und wenn, wäre es eine Verletzung der Privatsphäre, verfassungswidrig und eine illegale Durchsuchung!
Но даже если она его вела, это было бы нарушением. конфиденциальности, четвертой поправки. и незаконным обыском без ордера. Да, и она нарушила закон.
Der Kerl ist verfassungswidrig gegen mich vorgegangen!
Он нарушил мои права.
Erstens ist die nationale Einkommenssteuer vollkommen verfassungswidrig, da es sich um eine direkte, nichtkontingentierte Steuer handelt.
Освободить людей от рабства. Вот в чём главный смысл технологий.
Und zwar in einer schalldichten, fensterlosen Zelle, die so klein ist, dass es, unter uns gesagt, wahrscheinlich verfassungswidrig ist.
Звукоизоляция, камеры без окон, такие мелкие, что, возможно там придется спать стоя.
Es ist illegal, es ist verfassungswidrig und es hat versagt.
Итак, это незаконно, это неконституционно, и это - крах.
Das ist verfassungswidrig.
Это против конституции.
Weil die aktuelle Regierung das Gesetz für verfassungswidrig hält.
Потому что нынешняя администрация полагает, что закон неконституционный.
Die aktuelle Regierung hält DOMA für verfassungswidrig und diskriminierend und es sollte nicht vollstreckt werden, - außer wenn es um Geld geht.
Действующая администрация считает закон о защите брака противоречащим конституции и дискриминационным и его не следует применять, пока дело не касается денег.
Das ist verfassungswidrig, Mann.
Это нарушение моих прав!
Es ist verfassungswidrig.
Это неконституционно.
Selbst wenn ein Gericht entscheidet, dass die aufgedeckten Praktiken verfassungswidrig waren, schützt das nicht vor Strafe.
Даже если суд признает, что программы, которые были обнародованы, нарушали закон или Конституцию, это всё равно не является оправданием в рамках Закона о шпионаже.

Из журналистики

Politische Strategien oder Gesetze, die zu vermehrten Spannungen zwischen den Volksgruppen führen, sind verfassungswidrig.
Поддержка политического курса или закона, способного привести к усилению напряженности в обществе, противоречит конституции страны.

Возможно, вы искали...