Wasserdichte немецкий

водонепроницаемость

Перевод Wasserdichte перевод

Как перевести с немецкого Wasserdichte?

Wasserdichte немецкий » русский

водонепроницаемость

Примеры Wasserdichte примеры

Как в немецком употребляется Wasserdichte?

Простые фразы

Das ist eine wasserdichte Uhr.
Это водонепроницаемые часы.

Субтитры из фильмов

Wasserdichte Türen bemannen.
Задраить все двери.
Du unterschreibst uns rückwirkend eine wasserdichte Geheimhaltungsklausel.
Тебе нужен контракт? Дашь подписку о неразглашении. Пуленепробиваемую, с обратным действием.
Wasserdichte Schuhe und Tütchen.
Хорошо хоть обувь не залили.
Hab wasserdichte Schuhe!
Чуть не упал.
Wasserdichte Hightech-Mikrofone.
Высоко-технологичный прибор который мы собирались разместить под водой.
Äh, weil ich gerade schwimme und Turtle das wasserdichte Telefon zerstört hat.
Потому что плаваю. А Черепашко сломал телефон для бассейна.
Und sie glauben, dass Ihre Ergänzungen für eine wasserdichte Tarnung gesorgt haben.
И они считают, что твои предложения помогли создать железное прикрытие.
Drei wasserdichte Fälle gegen Pablo und seine Verbrecherbande.
Три самых сильных дела против Пабло и его дуболомов.
Die Männer, hinter denen wir her sind, sind Profi-Runner. Sie lieben Tempo und werden es uns sicher so schwer wie möglich machen, also zieht euch wasserdichte Unterwäsche an.
Слушайте сюда, разыскиваем профессиональных преступников, они любят скорость и выбирают самые сложные варианты побега.
Wir haben doch wasserdichte Beutel? Ja.
Водонепроницаемые мешки есть?
Was ich Ihnen neben einer Entschuldigung schulde, ist eine wasserdichte Anklage gegen Lucas Bundsch.
Что я вам должен, за исключением извинения, - безукоризненное дело против Лукаса Бундша.
Wasserdichte Handyhülle.
Водонепроницаемый чехол на смартфоне.
Um an Larrick heranzukommen, brauchen Sie eine wasserdichte Tarnung.
Чтобы добраться до Ларрика, вам нужно первоклассное прикрытие.
Du musst eine wasserdichte Wettbewerbsklausel unterzeichnen.
Ты должна подписать железное соглашение о неконкуренции.

Возможно, вы искали...