Хельсинки русский

Перевод хельсинки по-английски

Как перевести на английский хельсинки?

Хельсинки русский » английский

Helsinki

хельсинки русский » английский

helsinki

Примеры хельсинки по-английски в примерах

Как перевести на английский хельсинки?

Простые фразы

Хельсинки - столица Финляндии.
Helsinki is the capital of Finland.
Хельсинки - столица Финляндии.
Helsinki is the capital of Finland.
Сейчас я живу в Хельсинки, но родом я из Куопио.
I now live in Helsinki, but I'm originally from Kuopio.
Я живу в Хельсинки.
I live in Helsinki.
В ясную погоду эстонский берег виден из Хельсинки.
During clear weather, the coast of Estonia is visible from Helsinki.
Хельсинки - столица Финляндии.
Helsinki is the capital city of Finland.
Они живут в Хельсинки, в Финляндии.
They live in Helsinki, Finland.
Я хочу жить в Хельсинки.
I want to live in Helsinki.
Я в Хельсинки не живу.
I don't live in Helsinki.
Где в Хельсинки ты живёшь?
Where in Helsinki do you live?
Где в Хельсинки вы живёте?
Where in Helsinki do you live?

Субтитры из фильмов

Помню, в 1909-м, в Хельсинки я пел в оперетте целых семь партий!
When I was in Helsingfors, 1909, I did operetta 7 great parts!
Твой билет до Хельсинки.
Your ticket to Helsinki.
Сколько танкеров смогут прибыть в Хельсинки в течение трех дней.
How many tankers have I got within three days' sail of Helsinki?
Откуда нам знать, что в Хельсинки Вы не совершили убийство? При такой-то куче денег.
How could we know if in Helsinki, you haven't done - a murder robbery, when you've got this much money?
Мы в Хельсинки?
Where in Helsinki are we?
В Хельсинки?
To Helsinki?
Быть может, вы также помните как мы вместе перевозили, одного нашего друга в Хельсинки, несколько лет назад.
That's right. To help him out.
Как в Хельсинки, в Швеции.
As in Helsinki, Sweden.
Пару часов назад позвонил Кейт из Хельсинки.
Keith called a couple of hours ago from Helsinki.
Лола была пилотом Британских Авиалиний -тогда они назывались БОАК. и я в качестве пассажира наблюдал, как она совершала экстренную посадку в Хельсинки. у нашего самолета возникли проблемы с шасси.
Lola was flying VC-10's for British Airways, or BOAC as it was then. And, er, I was onboard when she did this emergency landing in Helsinki.
Хельсинки.
Helsinki.
Роберт Вон, Формула Хельсинки?
Robert Vaughn, The Helsinki Formula?
Восемь дней назад. его с двумя подручными засекли в Пурву, в шестидесяти километрах от города Хельсинки.
Eight days ago Terek and his lieutenants were spotted in the town of Porvoo 60 kilometers west of Helsinki.
Большой сюрприз для мистера Мэрдока, у которого шестнадцать дней назад в аэропорту Хельсинки украли паспорт.
That was a big surprise to Mr. Murdock whose passport and wallet were stolen 16 days ago at the Helsinki airport.

Из журналистики

ХЕЛЬСИНКИ. Одним из первых результатов сегодняшнего глобального экономического спада является то, что государства-доноры урезают свои программы помощи иностранным государствам.
HELSINKI - One early result of today's global recession is that many donor governments are trimming their foreign aid programs.
Задолго до начала беспорядков в Украине стал вновь проявляться раскол Востока и Запада, над преодолением которого усиленно работали наши предшественники в Хельсинки.
Well before the turmoil in Ukraine erupted, the East-West divide, which our predecessors worked hard to close in Helsinki, had begun to reemerge.
Раскол Востока и Запада, который преодолевали лидеры государств в Хельсинки в 1975 году, было намного более значительным, чем сейчас.
The East-West divide that leaders in Helsinki confronted in 1975 was much wider than the one that that exists today.
Этот процесс получил большой резонанс на всем континенте, и это должно быть признано при обсуждении пан-европейской интеграции на предстоящей встрече Европейского Совета в Хельсинки.
This process has many resonances elsewhere on the continent, which should be recognized as pan-European integration is addressed at the upcoming Helsinki European Council meeting.
А затем, через два дня, Эсевит прибыл в Хельсинки, чтобы официально заявить, что Турция желает стать членом Евросоюза.
And, two days later, Ecevit was in Helsinki to declare formally Turkey's wish to become an EU member.
Президенты и премьер-министры стран НАТО могли бы просто пересечь Балтийское море из Риги и собрать совместный с ЕС саммит в Хельсинки продолжительностью в полдня.
NATO's presidents and prime ministers could simply cross the Baltic Sea from Riga for a half-day Afghanistan summit with the EU in Helsinki.
Я вспомнил этот случай после того, как прочитал лекцию по глобальным трудовым стандартам в Хельсинки.
I remembered this incident after I gave a lecture in Helsinki on global labor standards.

Возможно, вы искали...