bu | Au | ab | ABS

Abu английский

абу

Значение Abu значение

Что в английском языке означает Abu?

Abu

A language of Papua New Guinea.

Abu

A common part of Arabic-derived names, meaning "father of" in Arabic.

Abu

Ab, the fifth month of the Babylonian calendar.

Abu

(mythology) A minor god of vegetation in Sumerian mythology.

Abu

The ancient Egyptian name for the city of Elephantine, near modern day Aswan.

Abu

A volcano on the island of Honshū in Japan. Abu, Yamaguchi, a town in Japan.

Abu

Mount Abu, the highest mountain in the Indian state of Rajasthan.

Перевод Abu перевод

Как перевести с английского Abu?

Abu английский » русский

абу

Примеры Abu примеры

Как в английском употребляется Abu?

Субтитры из фильмов

Everyone knows I'm engaged to Abu Siri.
Я с Абу-Сери помолвлена.
He's crazy. He thinks you'll drop Abu Siri for him.
А Кенави считает, что ради него ты бросишь Абу-Сери.
Watch your tongue. Abu-Gamel is an honest man. Out of my way.
Не свисти, наш босс Абу-Габер - не то что твой Абу-Сери.
For the love of God, please help me, Abu Siri.
Милостью Аллаха заклинаю, помоги!
For a few days. And when I come back, I'll be Mrs. Abu Siri.
Да, вернусь - буду мадам Абу-Сери.
Abu Siri will skin your hide!
Абу-Сери тебя проучит!
We are all with you, Abu Gaber.
Мы все с вами, Абу-Габер.
I'm warning you. if anyone joins Abu Siri, he's finished.
Если кто-то присоединится к Абу-Сери, с ним будет покончено.
You're a smooth talker, Abu Siri.
Искусны твои речи, но слушать их - позор.
You already control the buffets. If you leave Abu Gaber, you'll be penniless.
Без Абу-Габера вы все останетесь без гроша.
Abu Siri, I'm with you!
Абу-Сери, я с тобой!
Well done, Abu Siri.
Молодец, Абу-Сери!
You'll see, Abu Siri.
Погоди, Абу-Сери, тебе это даром не пройдёт!
You're right, Abu Siri. It is better to be reasonable.
Ты был прав, надо быть благоразумным.

Из журналистики

The recent photographs of detainees being abused and sexually degraded in Baghdad's Abu Ghraib prison added fuel to the fire.
Распространенные недавно фотографии издевательств американских военных над пленными иракцами в тюрьме Абу-Грейб в Багдаде подлили масла в огонь.
But this is the view of only a small minority of leaders, notably former Prime Minister Abu Mazin and Muhammad Dahlan, who heads his own militia in the Gaza Strip.
Но такие взгляды разделяет лишь незначительное меньшинство лидеров, а именно бывший премьер-министр Абу Мазин и Мохаммед Дахлан, возглавляющий собственную военизированную группировку в секторе Газы.
In a few days, I will join 300 global leaders in Abu Dhabi for the world's first vaccine summit - a gathering dedicated to ensuring that all children everywhere have access to vaccines.
Через несколько дней я присоединюсь к 300 мировым лидерам на первом Всемирном саммите по вакцинации - совещании, посвященном тому, чтобы все дети во всех странах имели доступ к вакцинации.
Palestinian Prime Minister Abu Mazen has called on Palestinian extremists to disarm, or at least to accept a prolonged cease-fire, but they have responded with more terrorist attacks.
Премьер-министр Палестины Абу Мазен призвал палестинских экстремистов бросить оружие, или хотя бы согласиться на продолжительное прекращение огня, однако ответом на этот призыв послужило резкое увеличение числа террористических актов.
The first obstacle - indeed, the issue that stands front and center today - is the ongoing Palestinian civil war, with Hamas controlling the Gaza Strip in defiance of Abu Mazen's Fatah-led Palestinian Authority.
Первое затруднение - на сегодняшний день занимающая центральное место - представляет собой продолжающаяся гражданская война в Палестине, где Хамас контролирует сектор Газа, отказываясь признавать власть Палестинской автономии, возглавляемой Абу Мазеном.
The twin symbols are Guantanamo and Abu Ghraib.
Символы близнецы - Гуантанамо и Абу Граиб.
Yet, at the same time, the US supports Abu Mazen, trying to undermine the Hamas government, thus casting a shadow on the credibility of its own commitment to democracy.
Однако, в то же время, США поддерживают Абу Мазена, пытаясь подорвать положение правительства, возглавляемого партией Хамас, и тем самым бросают тень на правдоподобность своей собственной приверженности демократии.
This is why the examples of the prisons at Abu Ghraib and Guantanamo Bay have been so costly.
Это как раз та причина, по которой уроки извлеченные из тюрем в Абу Граибе и Гуантанамо Бэй так дорого стоили.
Pope Francis, Vladimir Putin, Abu Bakr al-Baghdadi, and Marine Le Pen have little in common.
Папа Франциск, Владимир Путин, Абу Бакр аль-Багдади, и Марин Ле Пен - у них мало общего.
Today, Har Homa, built on Jabal Abu Ghnaim with the aim of cutting off Bethlehem from Jerusalem, is home to 19,000 settlers.
Сегодня, Хар-Хома, построенный на горе Джабал Абу Гнайм с целью отрезать Вифлеем от Иерусалима, дает приют 19000 поселенцам.
For example, Juma Ibrahim Juma Adam and Mahmoud Salam Saliman Abu Karbish firebombed a civilian bus, killing a pregnant woman, three of her preschool-age children, and the Israeli soldier who tried to save them.
Например, Джума Ибрагим Джума Адам и Махмуд Салам Салиман Абу Карбиш подорвали гражданский автобус, убив беременную женщину, ее троих детей дошкольного возраста, а также израильского солдата, который пытался их спасти.
I believe there is a direct connection between this and the abuse of detainees by US soldiers in Abu Ghraib prison.
Я убежден, что существует прямая связь между данным решением и издевательствами над заключенными тюрьмы Абу Грейб со стороны американских солдат.
What happened at Abu Ghraib was not a case of a few bad apples, but a pattern tolerated and even encouraged by American authorities.
То, что произошло в Абу Грейбе, не было всего лишь заурядным несоблюдением порядка, а явилось результатом хорошо спланированной и продуманной акции со стороны американских властей.
Jordanian agents were instrumental in providing the intelligence that enabled US forces to kill Abu Zarqawi, the mastermind of the Amman bombing.
Иорданские агенты смогли раздобыть важные разведданные, позволившие вооружённым силам США убить Абу Заркави, разработавшего план подрыва гостиниц в Аммане.