Colombo Plan английский

План Коломбо

Перевод Colombo Plan перевод

Как перевести с английского Colombo Plan?

Colombo Plan английский » русский

План Коломбо

Примеры Colombo Plan примеры

Как в английском употребляется Colombo Plan?

Простые фразы

Are you for or against my plan?
Вы за или против моего плана?
Are you for or against my plan?
Ты за или против моего плана?
You had better call off your plan.
Ты бы лучше отменил свой план.
You had better call off your plan.
Тебе лучше отменить твой план.
You must go through with your plan.
Ты должен довести свой план до конца.
Do you plan to go abroad?
Вы планируете поехать за границу?
Do you plan to go abroad?
Ты планируешь поехать за границу?
Are you for or against the plan?
Ты за или против плана?
You'll have some difficulty in carrying out the plan.
В осуществлении плана у тебя возникнут некоторые сложности.
I hope you can come up with a better plan than this.
Надеюсь, ты можешь придумать план получше, чем этот.
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
Учитывая то, что вы нам сказали, я думаю, нам следует пересмотреть свой план.
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
Этот Ваш бизнес-план кажется слишком уж оптимистичным. Надеюсь только, что это не просто принятие желаемого за действительное.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
I will go along with your plan.
Я поддержу твой план.

Из журналистики

Assuming that a plan passes muster, the money to support it would quickly be disbursed.
В случае, если план выдержит проверку, деньги на его поддержку будут выплачены быстро.
This is Putin's plan.
Таков план Путина.
The area covered by this plan would include Bulgaria, Croatia and Albania as well as Serbia, Bosnia, Macedonia, Montenegro and Kosovo.
Регион, покрываемый этим планом, должен включить Болгарию, Хорватию, Албанию, а также Сербию, Боснию, Македонию, Монтенегро и Косово.
They chose to defer to the civilian leadership and to parliament, which, in voting down the US plan, reflected overwhelming public sentiment against the war.
Они решили положиться на гражданское руководство и парламент, которые, проголосовав против плана Соединенных Штатов, отразили ошеломляющее чувство общественности, направленное против войны.
A United Nations plan for unification was accepted by the Turkish part.
План ООН по объединению был принят турецкой стороной.
But the Greek Cypriots voted against the plan because their leaders did not live up to the implicit deal with the EU to support it.
Но греческие киприоты проголосовали против данного плана, потому что их лидеры не выполнили условий подразумеваемой сделки с ЕС по его поддержке.
The 1976 plan called for sustainable logging and basic forest-fire control, but war intervened, costing Afghanistan half its forest cover.
Программа 1976 года предусматривала устойчивые методы лесозаготовки и элементарный контроль лесных пожаров, но ее выполнению помешала война, стоившая Афганистану половины его лесного покрова.
Many denounced Sharon's plan as a trick.
Многие назвали план Шарона злой шуткой.
The new plan relies on a questionable mix of dubious financial-engineering gimmicks and vague promises of modest Asian funding.
Новый план основывается на спорной смеси неясных финансовых ухищрений и туманных обещаний умеренного азиатского финансирования.
True, the US political system seems stymied in coming up with a plan to stabilize medium-term budget deficits.
Действительно, политическая система США, похоже, поставлена в тупик и не может предложить никакого плана стабилизации среднесрочного дефицита бюджета.
Finally, investors might just believe that the eurozone leaders' latest plan will work, even though the last dozen plans have failed.
И наконец, инвесторы могут просто верить в то, что новый план лидеров еврозоны может сработать, хотя последние десять провалились.
It is all too easy to criticize the specifics of the IMF plan.
Легко критиковать детали плана МВФ.
The Marshall Plan was accompanied by partnerships for reconstruction in which the US and European recipient countries were on an equal footing.
Выполнение плана Маршалла сопровождалось сотрудничеством по восстановлению, в котором США и европейские страны-получатели помощи были на равных.
Fifty-four years after the announcement of the Schuman Plan that began to knit together the economies of France and Germany, the EU now has 25 countries and a population larger than that of the United States.
Спустя сорок пять лет после объявления о плане Шумана, с которого началось объединение экономик Франции и Германии, в состав ЕС входят 25 государств, а по численности населения Европейский Союз превосходит США.

Возможно, вы искали...