Estonia английский

Эстония

Значение Estonia значение

Что в английском языке означает Estonia?
Простое определение

Estonia

Estonia is a country in Europe.

Estonia

Эстония a republic in northeastern Europe on the Baltic Sea

Перевод Estonia перевод

Как перевести с английского Estonia?

Estonia английский » русский

Эстония Эстонская Республика Эсто́ния

Синонимы Estonia синонимы

Как по-другому сказать Estonia по-английски?

Estonia английский » английский

Republic of Estonia Esthonia the Republic of Estonia Northern Europe Erzya

Примеры Estonia примеры

Как в английском употребляется Estonia?

Простые фразы

Estonia has its own national anthem.
У Эстонии есть свой гимн.
Estonia has its own national anthem.
У Эстонии есть свой государственный гимн.
Tallinn is the capital of Estonia.
Таллин - столица Эстонии.
We're going to travel to Estonia next month.
Мы поедем в Эстонию в следующем месяце.
We're going to travel to Estonia at the end of next month.
Мы собираемся поехать в Эстонию в конце следующего месяца.
During clear weather, the coast of Estonia is visible from Helsinki.
В ясную погоду эстонский берег виден из Хельсинки.
I'm from Estonia.
Я из Эстонии.
Estonia's population is about 1.3 million people.
Население Эстонии составляет около 1,3 миллиона людей.
What's the minimum salary in Estonia?
Какая минимальная зарплата в Эстонии?
I want to visit Estonia.
Я хочу съездить в Эстонию.
I want to visit Estonia.
Я хочу посетить Эстонию.

Субтитры из фильмов

By that time not a single film had been shot in Estonia, where children had played the main characters.
В Эстонии до того не было снято ни одного игрового фильма, где В ГПЗВНЫХ ролях играли бы дети.
They drove all through Estonia and saw hundreds of children.
Объездив всю Эстонию, просмотрели сотни и сотни детей.
In Estonia the film received a very warm welcome.
Фильм был встречен очень теппо.
It is a strange paradox, that the real art of cinema in Estonia was born in the 60s.
Парадокс В ТОМ И ЗЗКПЮЧЗЭТСЯ, ЧТО КИНОИСКУССТВО КАК ТЗКОВОЭ родилось в Эстонии только во второй половине 60-х.
He wanted Estonia set free.
Хотел видеть Эстонию вновь свободной.
Tallinn University, Estonia.
Киров сдал студентов-диссидентов, спецслужбы взяли всех, включая Ляйпцига.
That midget taught me a lot about his native Estonia.
Этот карлик рассказал мне много интересного о своей Эстонии.
So he told me there are a lot of women in Estonia.
А он говорит, у них в Эстонии много женщин.
A woman from Estonia.
Если бы эстонская девушка.
Me neither, but it was fun seeing Estonia.
У меня тоже. Но мне понравилось в Эстонии.
We send our clients to Estonia, Romania, Latvia, or Russia. for two weeks where he meets maybe eight girls a day.
Мы отправляем наших клиентов в Эстонию, Румынию, Латвию или Россию на две недели, где он встречается, возможно, даже с восемью девушками в день.
Ho w was the trip to Estonia?
Как поездка в Эстонию?
Defeat in World War I ends the German occupation in Estonia.
Оккупация Эстонии закончилась с поражением Германии в Первой мировой войне.
For the Republic of Estonia!
За Эстонию!

Из журналистики

To many, myself included, NATO's enlargement to take in, among others, the Baltic states of Estonia, Latvia, and Lithuania -- which were once Soviet republics -- is an impossible dream come true.
Для очень многих, включая меня, дальнейшее расширение НАТО на восток и вступление в альянс государств Прибалтики - Латвии, Литвы и Эстонии, бывших когда-то советскими республиками - это несбыточная мечта, воплощенная в реальность.
Estonia, Latvia, and Lithuania reemerged from Soviet occupation.
От советской оккупации освободились Эстония, Латвия и Литва.
However, recovery in transition economies from Estonia to Poland to Hungary is usually export led.
Однако восстановление экономики стран переходного периода -- от Эстонии до Польши и Венгрии -- обычно происходит за счет экспорта.
Such arrangements make sense in rare circumstances (perhaps in a very small and open economy such as Estonia).
Такие конструкции имеют смысл при редких обстоятельствах (возможно, в очень маленьких и открытых экономиках, как, например, в Эстонии).
But instead of happily preparing for that occasion, the Baltic countries of Estonia, Latvia, and Lithuania - which scarcely 15 years ago regained the independence they lost in WWII - are uneasy.
Но вместо радостных приготовлений к этому дню страны Прибалтики - Эстония, Латвия и Литва - которые всего 15 лет назад обрели независимость, утраченную ими во время войны, находятся в сложном положении.
In return, Stalin's USSR was given a free hand to attack Finland and to occupy Estonia, Latvia, and Lithuania, as well as a part of Romania.
В обмен сталинский СССР получил свободу действий в отношении Финляндии, а также позволение оккупировать Эстонию, Латвию, Литву и часть Румынии.
Estonia and Costa Rica are well-known examples of how information-access strategies can help accelerate output growth and raise income levels.
Эстония и Коста-Рика являются хорошо известным примером того, как доступ к информации может помочь в ускорении роста производительности и повышении уровня доходов.
Four - Hungary, the Czech Republic, Estonia, and Latvia - are parliamentary.
Четыре из них - Венгрия, Чешская республика, Эстония и Латвия являются президентскими республиками.
Moreover, multinational companies that invest in the Czech Republic, Slovakia, Hungary, and Estonia produce cars, high-end electronics, and industrial machinery both for the domestic market and for export.
Кроме того, транснациональные компании, которые вкладывают капитал в Чешскую Республику, Словакию, Венгрию и Эстонию, производят автомобили, высококачественную электронику и промышленное оборудование как для внутреннего рынка, так и на экспорт.
In 1991, my country, Estonia, was emerging from 50 years of Soviet-imposed backwardness.
В 1991 году моя страна Эстония вступила не путь развития после 50 лет отсталости, навязанной советским режимом.
Fortunately, the world was just then entering the new era of the information revolution, so by opting for the new infrastructure of information technology, Estonia was soon able to play on a level playing field.
К счастью, мир тогда только вступал в новую эпоху информационной революции, так что, отдав предпочтение новой инфраструктуре информационной технологии, Эстония вскоре смогла выровнять игровое поле.
Investment by both the public and private sector permitted Estonia to reach by the mid-1990's a level of IT that was above the EU average.
Государственные и частные инвестиции привели к тому, что уровень развития информационных технологий в Эстонии к середине 1990-х годов был выше среднеевропейского.
By 2000, Estonia's IT development in government services and sectors like banking had reached a level attained by only a few other countries in Europe.
К 2000 году с уровнем развития информационных технологий в правительственном и банковском секторах Эстонии могли сравниться только немногии европейские страны.
But I fear that the steps needed to emulate Estonia's achievements may not be very welcome elsewhere in the EU.
Но я боюсь, что шаги, необходимые для повторения достижений Эстонии могут встретить сопротивление в других странах ЕС.

Возможно, вы искали...