fc | cc | FTC | ncc

FCC английский

федеральный комиссия по электросвязи, стандарт FCC, преобразователь частота - ток

Значение FCC значение

Что в английском языке означает FCC?

FCC

(= Federal Communications Commission) an independent government agency that regulates interstate and international communications by radio and television and wire and cable and satellite

Перевод FCC перевод

Как перевести с английского FCC?

fcc английский » русский

гранецентрированный кубический

Синонимы FCC синонимы

Как по-другому сказать FCC по-английски?

Примеры FCC примеры

Как в английском употребляется FCC?

Субтитры из фильмов

The FCC takes a dim view of that.
Что ты сказала?
The FCC would kill us.
Федеральная комиссия связи нас убьёт.
The FCC can't do anything except rap our knuckles.
ФКС ни на что не способно, кроме нагоняя.
They won't tell the SEC, the FCC, the Justice Department.
Они не скажут Комиссии по ценным бумагам, Федеральной комиссии связи и Министерству юстиции.
Otherwise, I'll report this as an FCC violation. Fine!
Иначе, я сообщу об этом как о радио нарушении.
FCC approved it Friday.
Комиссия все согласовала в пятницу.
Well, this just came from the FCC.
Ну, это только что прибыло от Федеральной комиссии связи.
Screw the FCC.
Да черт с Федеральной комиссией связи.
He's on the FCC's most-wanted list.
Он возглавляет черный список Федеральной комиссии связи.
So occasionally I make a fool of myself in public, and the FCC wants me off the air, and every fundamentalist group in this country hates my guts, and, yeah, most of the things I do are misunderstood.
Так иногда я публично валяю дурака, и Федеральная комиссия связи хочет меня снять с эфира, и каждая фундаменталистская группа в этой стране меня люто ненавидит, и, да, большинство вещей которые я делаю неправильно поняты.
The application of your bargaining problem to FCC bandwidth auctions or to antitrust cases.
Ваша минимаксная стратегия применяется. Федеральной комиссией связи и для борьбы с монополиями.
I'm not here about the FCC.
Я здесь не из-за ФАС.
Why they're staying at a two-star hotel where are the speaker and the majority leader on this trade deal plus, counsel sent some press guidance on a new FCC ruling.
Почему они останавливаются в двухзвёздочном отеле в Брюсселе, где представитель и лидер большинства по этой сделке, плюс адвокат прислал руководство для прессы по новому постановлению ФКС.
The FCC reached a compromise with Congress on media consolidation.
ФКС достигла компромисса с Конгрессом по объединению медиа.