lope | zope | Opel | loupe

Lopez английский

Значение Lopez значение

Что в английском языке означает Lopez?

Lopez

} of English speakers.

Примеры Lopez примеры

Как в английском употребляется Lopez?

Субтитры из фильмов

How about this little number, Constancia Lopez?
Как насчет, Констанции Лопец?
How about some coffee, Lopez, before the judge gets here?
Может по кофейку, Лопез, пока судья не приехал?
Good morning, Mrs Lopez.
Доброе утро, мадам Лопес.
Thank you, Mrs Lopez.
Спасибо, мадам Лопес.
I would like to do just that! Not now, Lopez.
С вашего разрешения я выскажусь до конца - здесь и сейчас!
You're right, captain Lopez.
Но я предположил, что произойдет, когда нефть вытечет из скважин.
So you're the sister of Mr. Lopez, the one who came to buy precious stones, right?
Так Вы сестра сеньора Лопеса. Того, который приехал купить драгоценные камни, верно?
I'm taking it to Lopez myself.
Я всё отвезу Лопесу.
Frank Lopez.
Фрэнк Лопес.
Mr. Lopez. It's a real pleasure.
Очень приятно, мистер Лопес.
Your champagne, Mr. Lopez.
Ваше шампанское, мистер Лопес.
The best, Mr. Lopez.
Самое лучшее, мистер Лопес. Хорошо.
This Lopez guarantees to buy 150 kilos from me. every month of the year. He picks it up here.
Если Лопес возьмёт на себя обязательство покупать у меня по 150 кило в месяц, и берёт на себя транспортировку, то я могу отдавать товар всего за.
Are you negotiating for Frank Lopez?
Ты что ли за Фрэнка торгуешь?

Из журналистики

For the past two months, thousands of Lopez Obrador's most fervent supporters have transformed the Zocalo, Mexico City's central square, into a virtual sea of tents - the center of gravity of opposition to the official result.
За последние два месяца тысячи самых пылких сторонников Лопеза Обрадора превратили Зокало - центральную площадь Мехико - в палаточный город - центр притяжения оппозиции официальным результатам.
Lopez Obrador has vowed to obstruct Calderon's presidency from the moment he takes office on December 1.
Лопез Обрадор поклялся максимально затруднить президентство Калдерона с момента его вступления в должность 1-го декабря.
Like Ukraine's Viktor Yushchenko, who lost the initial vote in Ukraine, Lopez Obrador demanded that the result be overturned.
Подобно Виктору Ющенко на Украине, который потерпел поражение на первых выборах на Украине, Лопез Обрадор потребовал отмены результатов выборов.
Despite Lopez Obrador's best efforts to create chaos in the streets with public demonstrations involving hundreds of thousands of protesters, domestic and international confidence remains strong.
Несмотря на все усилия Лопеза Обрадора создать хаос на улицах и организовать народные демонстрации с участием сотен тысяч протестующих, внутренняя и международная уверенность в сохранении стабильности в стране не ослабевает.
Indeed, while Lopez Obrador continues to denounce the outcome and has threatened to make Mexico ungovernable, Mexico's growing middle class has taken the political conflict in stride.
Действительно, в то время как Лопез Обрадор отказывается признать результаты выборов и угрожает дестабилизировать положение в стране, растущий мексиканский средний класс воспринял этот политический конфликт спокойно.
Many who supported Lopez Obrador's candidacy do not support the post-election protests in his name.
Многие из тех, кто поддерживал кандидатуру Лопеза Обрадора, не поддерживают сегодняшние протесты его сторонников.
Voters may prefer Lopez Obrador, but they value Mexico's stability above all.
Избиратели может быть и предпочитают Лопеза Обрадора, но выше всего они ставят стабильность в стране.
Lopez Obrador and his supporters can be expected to work relentlessly to thwart his plans.
Лопез Обрадор и его сторонники будут неустанно стараться разрушить его планы.
Parties lose ground against the caudillist adventures of people like Lopez Obrador in Mexico and Chavez in Venezuela, and congresses are assured only of public antipathy.
Политические партии уступают в борьбе с каудиллистскими авантюрами таких деятелей, как Лопес Обрадор в Мексике и Чавес в Венесуэле, а их съезды вызывают лишь антипатию у рядовых граждан.

Возможно, вы искали...