Lucille Ball английский

Люсиль Болл

Значение Lucille Ball значение

Что в английском языке означает Lucille Ball?

Lucille Ball

(= Ball) United States comedienne best known as the star of a popular television program (1911-1989)

Перевод Lucille Ball перевод

Как перевести с английского Lucille Ball?

Lucille Ball английский » русский

Люсиль Болл

Синонимы Lucille Ball синонимы

Как по-другому сказать Lucille Ball по-английски?

Lucille Ball английский » английский

Ball

Примеры Lucille Ball примеры

Как в английском употребляется Lucille Ball?

Простые фразы

The rugby ball is shaped something like an egg.
Мяч для регби по форме примерно как яйцо.
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
Давайте начнём с того, что мы представимся.
Throw the ball back to me.
Брось мяч мне назад.
I have a ball-point pen, but I want another.
У меня есть шариковая ручка, но я хочу ещё.
The ball hit him on the left side of the head.
Мяч ударил его в голову слева.
The ball rolled on the ground towards me.
Мяч покатился по земле по направлению ко мне.
The ball rolled across the lawn.
Мяч покатился через лужайку.
The ball hit her in the eye.
Мяч попал ей в глаз.
The ball rolled across the road.
Мяч перекатился через дорогу.
A ball hit her on the right leg.
Мяч ударил её в правую ногу.
A ball flew in through the window.
В окно влетел мяч.
A ball is floating down the river.
По реке плывёт мячик.
Fred kicked a ball.
Фред пнул мяч.
Roll the ball to me.
Кати мяч мне.

Субтитры из фильмов

This ball?
Этот мяч?
This ball is my family's blood. You see these brown marks?
На этом мяче кровь моей семьи.
We had to flee the country the next day, and when we did, all I brought with me was this ball.
Из-за массовой резни игру так и не закончили. Мы вынуждены были бежать из страны на следующий день.
We can't play, which means you lose, unless you've got another ball.
Нельзя играть без мяча, значит вы проиграли, если не достанете другой мяч.
No, like, they-they dance together at a ball.
Нет, как когда они танцуют вместе на балу.
Are you here to help me get ready for the ball?
Ты прилетел, чтобы помочь мне собраться на бал?
Did you know he wanted to be a professional dodge ball player?
Ты знала, что он хотел стать профессиональным игроком в вышибалы?
Did you hear about the jewel robbery at the ball last night?
Вы в курсе, что на вчерашнем балу украли драгоценности?
You weren't at the ball, were you?
А вы были вчера на балу?
Excuse me, Mr. Lowe, but I want to ask you about the ball last night.
Извините меня, мистер Лоу, я хотел бы вас спросить про вчерашний бал.
What ball?
Какой ещё бал?
Pardon me. Mr. Baxter. Did you attend that ball last night?
Мистер Бакстер, вы были вчера на балу?
There was a ball given last night.
Вчера вечером был бал.
Codfish ball. Listen, this is serious.
Я серьёзно.

Из журналистики

At this point, the embryo is a hollow ball of about 100 cells, none of which can be identified as destined to become any particular part of any particular human being.
На этой стадии эмбрион представляет собой полый шарик, состоящий из приблизительно 100 клеток, ни в одной их которых нельзя распознать конкретный будущий орган конкретного человеческого существа.
In the case of the western Atlantic blue-fin tuna, the ball is now firmly back in ICCAT's court.
В случае западно-атлантического обыкновенного тунца, теперь явно наступила очередь действовать для МКОАТ.
How can the trajectory of a ball cause so much pain or bliss?
Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства?
In soccer, the basic rule is simple: the ball is to be moved, from the central point, into one of the goals.
В футболе, например, основное правило очень простое: мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот.
If the ball would roll from the center point straight into one of the goals, its track would be, or would seem to be, strictly determined and the whole thing would be boring.
Если бы мяч просто катился из центра поля прямо в ворота, путь его перемещения был бы, или казался бы, строго предопределенным, и, следовательно, очень скучным.
To generate freedom, rules put obstacles in the way of the ball and complicate its movement.
Для возникновения чувства свободы, правила игры устанавливают препятствия на пути мяча, что и затрудняет его передвижение.
First, two teams of eleven players are put on the field with the task of getting the ball into the goal.
Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота.
Second, they are told to get the ball into opposite goals.
Во-вторых, они должны провести мяч в противоположные ворота.
After this only one additional factor is needed to create a real world of happy surprises, freedom and bliss: the ball.
В такой ситуации для создания настоящего мира счастливых сюрпризов, свободы и блаженства необходим лишь один дополнительный фактор - мяч.
A ball is freedom embodied.
Мяч является воплощением свободы.
By introducing the factor of chance and unpredictability into the game, the ball transforms a bitter and down-to-earth human fight into an epiphany of spirituality and freedom.
Внося в игру фактор случайности и непредсказуемости, мяч преобразовывает ожесточенную и лишенную всякой романтики схватку людей в явление духовности и свободы.
The ball flashes to and fro in happy irresponsibility - between human will and chance, freedom and limitation, success and failure, hope and the loss of hope - to bounce back into the world of hope in the next moment.
Мяч летает со счастливой безответственностью вперед и назад, меж человеческой волей и случаем, свободой и ограничениями, успехом и неудачами, надеждами и потерями лишь для того, чтобы в следующее мгновение переметнуться обратно в мир надежд.
But, rather than keeping an eye on that ball, the United States wasted the first decade of this century mired in wars in Iraq and Afghanistan.
Но вместо того чтобы уделять внимание этому вопросу, Соединенные Штаты потратили первое десятилетие этого века, увязнув в войнах в Ираке и Афганистане.
Pakistan's civilian government also seemed to be dropping the ball in the economic field, as poor management by the authorities was driving the country towards another crisis.
Казалось, что гражданское правительство Пакистана также проигрывало и в экономической сфере, поскольку неэффективное управление со стороны властей вело страну к очередному кризису.

Возможно, вы искали...