Roosevelt английский

Ру́звельт

Значение Roosevelt значение

Что в английском языке означает Roosevelt?

Roosevelt

32nd President of the United States; elected four times; instituted New Deal to counter the Great Depression and led country during World War II (1882-1945) (= Theodore Roosevelt) 26th President of the United States; hero of the Spanish-American War; Panama Canal was built during his administration; (1858-1919) Theodore Roosevelt said 'Speak softly but carry a big stick' wife of Franklin Roosevelt and a strong advocate of human rights (1884-1962)

Перевод Roosevelt перевод

Как перевести с английского Roosevelt?

Roosevelt английский » русский

Ру́звельт

Синонимы Roosevelt синонимы

Как по-другому сказать Roosevelt по-английски?

Примеры Roosevelt примеры

Как в английском употребляется Roosevelt?

Простые фразы

They called President Roosevelt a pirate.
Они назвали президента Рузвельта пиратом.
Roosevelt was a war hero.
Рузвельт был героем войны.
Roosevelt kept his promise.
Рузвельт сдержал своё обещание.
President Roosevelt was furious.
Президент Рузвельт был в ярости.
Roosevelt spoke for almost an hour.
Рузвельт говорил почти один час.
That made Theodore Roosevelt angry.
Это разозлило Теодора Рузвельта.
President Roosevelt opposed the decision.
Президент Рузвельт выступил против этого решения.
Franklin Roosevelt became president in 1933.
Франклин Рузвельт стал президентом в 1933 году.
Vice President Roosevelt hurried to Buffalo.
Вице-президент Рузвельт поспешил в Буффало.
Roosevelt and Willkie discussed the situation.
Рузвельт и Уилки обсудили ситуацию.

Субтитры из фильмов

I'll see that Roosevelt hears about it.
До Рузвельта дойду. Ради бога.
Roosevelt called it off.
Рузвельт отменил его.
Roosevelt?
Рузвельт?
No, no, not Teddy Roosevelt!
Нет, нет, не Тедди Рузвельт!
Franklin Delano Roosevelt, the President!
Франклин Дилан Рузвельт, Президент!
Teddy Roosevelt spent the night here once.
Тедди Рузвельт однажды ночевал здесь.
One hour after the move against the American outposts, Ambassador Nomura and Special Envoy Kurusu were in Secretary of State Hull's offiice handing him the Japanese response to President Roosevelt's offer.
Через час после нападения на Америку, послы Номура и Курусу встретились с госсекретарем Холлом и передали ответ Японии на предложение президента Рузвельта.
President Roosevelt and the Brooklyn Dodgers.
Президента Рузвельта и Бруклинский Доджер.
Judge Goodbody, Dr. Lifesaver, Christopher Columbus and Theodore Roosevelt.
Он же - судья Добродеев, доктор Айболит, Христофор Колумб и Теодор Рузвельт.
As far as Polaris is concerned, Teddy Roosevelt is just going back down San Juan Hill.
Ведь когда она ещё существовала, Тэдди Рузвельт только-только спускался с холма Сан-Хуан.
Look at Roosevelt, Churchill. Look at what's his name in African Queen.
Возьмите, к примеру, Рузвельта, Черчилля.
Stalin, Churchill and Roosevelt?
Сталина, Черчилля, Рузвельта.
I went to Theodore Roosevelt.
Я пошел в школу Теодора Рузвельта на Фордхэм Роуд.
After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press. that the battleship Arizona and five other warships were lost. in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago.
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад.

Из журналистики

Then came the Great Depression, Franklin Roosevelt's New Deal, and another 30 years of progressive politics, from the 1930's to the 1960's.
Потом грянула Великая депрессия, Новый курс Франклина Рузвельта и еще 30 лет прогрессивной политики в период с 1930-го по 1960-й годы.
It would be hard to imagine Franklin Roosevelt or Ronald Reagan accepting a similar relative position.
Трудно себе представить, чтобы Франклин Рузвельт или Рональд Рейган смогли согласиться с подобным относительным положением.
Like Franklin Roosevelt, who acted very cautiously in trying to persuade American opinion to abandon isolationism in the 1930's, Merkel has proceeded cautiously on saving the euro.
Подобно Франклину Рузвельту, действовавшему очень осторожно, пытаясь убедить американское общественное мнение в необходимости отказа от изоляционизма в 1930-х гг., Меркель действует осторожно, пытаясь спасти евро.
A Roosevelt Moment for America's Megabanks?
Каково значение наследия Рузвельта для мегабанков Америки?
The Sherman Act itself did not change this situation overnight, but, once President Theodore Roosevelt decided to take up the cause, it became a powerful tool that could be used to break up industrial and transportation monopolies.
Сам акт Шермана не изменил ситуацию мгновенно, но, поскольку президент Теодор Рузвельт решил поддержать его, акт стал могучим инструментом, который мог использоваться для ослабления промышленных и транспортных монополий.
By doing so, Roosevelt and those who followed in his footsteps shifted the consensus.
Поступая таким образом, Рузвельт и те, кто пошел по его стопам, изменили общее мнение.
Let's sit down together like Churchill, Roosevelt, and Stalin at Yalta and redesign a twenty-first-century map of Europe.
Давайте, подобно Черчиллю, Рузвельту и Сталину в Ялте вместе сядем и заново создадим карту Европы двадцать первого столетия.
Economists at the United Nations call for a Green New Deal - a deliberate echo of the energizing vision of United States President Franklin Roosevelt during the Great Depression of the 1930's.
Экономисты ООН призывают к Новой Зеленой Сделке - преднамеренное эхо заряжающего энергией видения президента США Франклина Рузвельта во время Великой Депрессии 1930-х годов.
One careful study of presidential rhetoric found that even such famous orators as Franklin Roosevelt and Ronald Reagan could not count on charisma to enact their programs.
Одно тщательное исследование президентской риторики обнаружило, что даже такие известные ораторы, как Франклин Рузвельт и Рональд Рейган, не могли рассчитывать на свою харизму при выполнении своих программ.
In 1905, President Theodore Roosevelt, who hosted the peace conference in Portsmouth, New Hampshire, after the Russo-Japanese War, argued for the return of Manchuria to Manchu-ruled China and for a balance of power in East Asia.
В 1905 г. президент США Теодор Рузвельт, принимавший мирную конференцию в Портсмуте в штате Нью-Гемпшир после русско-японской войны, настаивал на возврате Маньчжурии Китаю, в котором правили маньчжуры, и на балансе сил в Восточной Азии.
Likewise, Franklin Delano Roosevelt's foreign-policy objectives and style were modest and incremental in his first presidential term, but became transformational in 1938 when he decided that Adolf Hitler represented an existential threat.
Аналогично, внешнеполитические цели и стиль Франклина Делано Рузвельта в его первый президентский срок были размеренными и скромными, однако они стали трансформационными в 1938 году, после того как он решил, что Адольф Гитлер представляет реальную угрозу.
Woodrow Wilson, Franklin Roosevelt, and Harry Truman developed transformational objectives only in response to external events after they entered office.
Вудро Вильсон, Франклин Рузвельт и Гарри Трумэн, заняв должность президента, разрабатывали свои трансформационные цели только в ответ на внешние события.
Bill Clinton, caught up in the complacent 1990's, is said to have envied Franklin Roosevelt's crisis conditions of the 1930's.
Как говорят, Билл Клинтон, оказавшийся в 1990-х в обстановке общей удовлетворенности, завидовал кризисным условиям 1930-х годов Франклина Рузвельта.
Abraham Lincoln suspended the right of habeas corpus during the Civil War, and Franklin Roosevelt interned Japanese-American citizens during the early days of World War II.
Авраам Линкольн приостановил действие права хабеас корпус (рассмотрение законности ареста в суде) во время гражданской войны, а Франклин Рузвельт интернировал японо-американских граждан во время первых дней второй мировой войны.

Возможно, вы искали...