bee | beet | beer | beep

bees английский

пчелиный

Перевод bees перевод

Как перевести с английского bees?

bees английский » русский

пчелиный

Синонимы bees синонимы

Как по-другому сказать bees по-английски?

bees английский » английский

bee apian wasps hornets flies Apidae

Примеры bees примеры

Как в английском употребляется bees?

Простые фразы

Bees are flying among the flowers.
Пчёлы летают среди цветов.
Flowers attract bees.
Цветы привлекают пчёл.
Bees make honey.
Пчёлы делают мёд.
Bees provide honey for us.
Пчёлы дают нам мёд.
Bees provide honey for us.
Пчёлы обеспечивают нас мёдом.
Look out for bees.
Берегись пчёл.
Look out for bees.
Остерегайся пчёл.
The girls are as busy as bees.
Девочки заняты, как пчёлки.
The boy decided to observe and record bees in detail.
Мальчик решил понаблюдать и записать пчёл в подробностях.
He found the evidence that bees can communicate with each other.
Он нашёл подтверждение тому, что пчёлы могут общаться друг с другом.
She knows nothing about the birds and the bees.
Она ничего не знает о птицах и пчёлах.
She knows nothing about the birds and the bees.
Она думает, что детей находят в капусте.
She knows nothing about the birds and the bees.
Она ничего не знает о тычинках и пестиках.
Bees fly from flower to flower.
Пчёлы летят от цветка к цветку.

Субтитры из фильмов

Frankie, on my father's life, Until you realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer bees. Okay, okay, come on, come on.
Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц.
Skilful cave paintings representing men, goats and bees.
В пещерах можно обнаружить искусную наскальную живопись, изобращающую людей, коз и пчел.
And the honey the bees get from heather is very bitter.
Кроме того, мед, который пчелы производят из вереска, весьма горький.
The donkey was tied up and one of the hives had fallen. It was being attacked by bees.
Ульи были плохо привязаны и один из них упал, пчелы атаковали животное.
It tried to defend itself but more hives had fallen. And swarms of bees had descended on it.
Хаотично двигаясь в попытках защититься, осел сбросил остальные ульи и облако пчел покрыло его.
My head hums like a swarm of bees.
В голове, как будто пчелиный рой.
Think of the sunshine, and the bees. and the butterflies and the breeze and the. and the.
Подумайте о птичках, о пчелах, о бабочках, о морском ветерке.
You got to be careful of dead bees if you go around barefooted.
Надо быть осторожным с мёртвыми пчёлами, если гуляешь босиком.
You got to be careful of dead bees.
Надо быть острожным с мёртвыми пчёлами.
Just a minute, bees knees.
Остынь-ка, совершенство.
It sounded like a swarm of bees here.
Вагон стал похож на пчелиный улей.
Look at yourself in a mirror all your life. and you'll see death at work like bees in a hive of glass.
Смотри на себя в зеркало всю жизнь. и ты увидишь смерть за работой, как в стеклянном улье.
We're all busy little bees, full of stings, making honey clay and night.
Ты тоже в улье, дорогой. Ты не знал? Мы все пчелы, которые добывают мед днем и ночью.
Like a colony of ants and bees.
Как колония муравьев или пчел.

Из журналистики

The little worker bees that sacrificed themselves to protect their hives - the ultimate example of animal goodness - kept Darwin up at night.
Маленькие рабочие пчелы, жертвующие собственной жизнью, чтобы защитить свой улей - наивысший пример великодушия среди животных - не давали Дарвину покоя.
Worker bees weren't helping just any old bunch of bees; they were protecting their hive.
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам; они защищали собственный улей.
Worker bees weren't helping just any old bunch of bees; they were protecting their hive.
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам; они защищали собственный улей.
So even though the little worker bees may have been giving up their lives, by doing so they were potentially saving hundreds of blood relatives.
Так что, хотя маленькие рабочие пчелы и жертвовали собственной жизнью, своими действиями они потенциально спасали сотни родственников по крови.
In modern parlance, we'd say that the worker bees were helping blood kin, because blood kin are genetically related.
Современным языком мы бы сказали, что рабочие пчелы помогали своим кровным родственникам, потому что между кровными родственниками существует генетическая связь.
However, it is known that bees are dying in the northern hemisphere.
Тем не менее, известно, что в северном полушарии вымирают пчелы.
This is a major concern because so much food depends on bees for pollination.
Этот факт вызывает большое беспокойство в виду того, что многие растения зависят от опыления пчелами.
So why are they affecting bees now?
Так почему же их воздействие на пчел усилилось именно сейчас?
A German study suggests that the proliferation of cell phone towers is weakening bees' immune systems (the study correlates towers and signal strength to bee deaths).
Результаты проведенного в Германии исследования позволяют предположить, что распространение вышек сотовой связи ослабляет иммунную систему пчел (в исследовании проводится сопоставление расположения вышек и силы сигнала со смертностью пчел).
If dying bees do not inspire formal guidelines about how the sky should be shared, let us hope that empty space will.
И если умирающие пчелы не воодушевляют нас на принятие официальных законов о том, как нужно использовать небо, то возможно к этому нас подвигнет пустое пространство.
The bees have overwhelmed him, and violence, corruption, complicity, and contamination of the state have all skyrocketed.
Пчелы сокрушили его, и насилие, коррупция, сообщничество и поражение государства только усилились.

Возможно, вы искали...

bee