bleach-fix английский

отбеливающе-фиксирующий раствор

Перевод bleach-fix перевод

Как перевести с английского bleach-fix?

bleach-fix английский » русский

отбеливающе-фиксирующий раствор

Примеры bleach-fix примеры

Как в английском употребляется bleach-fix?

Из журналистики

The Fund got the message, and now the fix is in.
МВФ принял это сообщение и теперь улаживает его выполнение.
Driven by short-term electoral horizons, policymakers repeatedly seek a quick fix - another bailout or one more liquidity injection.
Завися от краткосрочных предвыборных задач, политики часто ищут быстрое решение проблемы - еще одна помощь или еще одно вливание ликвидных средств.
A comprehensive euro fix will surely arrive for some of the countries at some time, but not for all of the countries anytime soon.
Всеобъемлющая реформа евро наверняка поможет некоторым странам через некоторое время, но не скоро и не всем.
Of course, no fix to global warming will work overnight.
Конечно, нельзя решить проблему глобального потепления за одну ночь.
Argentina should have been encouraged to fix a more flexible exchange rate system, or at least an exchange rate more reflective of the country's trading patterns.
Аргентину следовало поощрять установить более гибкую систему определения обменного курса, или, по крайней мере, обменный курс должен был быть в большей степени привязан к структуре торговли.
In that year, Domingo Cavallo, who already held the post of Secretary of the Treasury, took the highly symbolic decision to fix the value of the peso to the dollar through a fixed exchange rate.
Тогда Доминго Кавальо, уже занимавший пост министра финансов, принял очень символичное решение привязать стоимость песо к доллару США посредством фиксированного валютного курса.
No quick fix will turn all this around.
Для решения данной проблемы нет быстрого способа.
The easiest fix is to let foreigners in so that they can channel foreign capital into domestic private ventures.
Самым легким способом было бы впустить иностранцев, чтобы они могли направить иностранный капитал на внутренние частные предприятия.
But it would be far better if they made an effort to fix them.
Но было бы куда лучше, если бы они попытались исправить их.
So property rights rely on courts and legal enforcement, and markets depend on regulators to rein in abuse and fix market failures.
Таким образом, права собственности полагаются на суды и принуждение к соблюдению законов, а рынки зависят от регуляторов для прекращения злоупотреблений и устранения рыночных неудач.
That is all the more reason to fix the EU before it is too late.
Это ещё одна веская причина привести ЕС в порядок прежде, чем станет слишком поздно.
This is why Russians prefer revolutions: it is easier to fix the blame on someone for the world's imperfections than bring about change in a steady, persistent way.
Вот почему русские предпочитают революции: легче обвинить кого-нибудь в несовершенстве мира, нежели вносить изменения постоянным, устойчивым путем.
Why fix what is not broken?
Зачем же менять то, что еще действует?
There are ways to fix both the banking and the fiscal problem.
Способы решения проблемы банков и налогово-бюджетной политики существуют.

Возможно, вы искали...

bleach | fix