charismatic английский

харизматический

Значение charismatic значение

Что в английском языке означает charismatic?
Простое определение

charismatic

If a person is charismatic, they have a compelling charm which inspires devotion in others.

charismatic

харизматический (= magnetic) possessing an extraordinary ability to attract a charismatic leader a magnetic personality

Перевод charismatic перевод

Как перевести с английского charismatic?

Синонимы charismatic синонимы

Как по-другому сказать charismatic по-английски?

charismatic английский » английский

magnetic winsome fascinating entrancing enchanting charming captivating attractive

Примеры charismatic примеры

Как в английском употребляется charismatic?

Простые фразы

Tom is charismatic.
Том харизматичен.
You're charismatic.
Ты харизматичен.
You're charismatic.
Вы харизматичны.
Tom is handsome and charismatic.
Том красив и харизматичен.
Tom is very charismatic.
Том очень харизматичен.
Tom is a very charismatic man.
Том очень харизматичный мужчина.
Tom isn't very charismatic.
Том не очень харизматичен.
Everybody says you're very charismatic.
Все говорят, что ты очень харизматичен.
Everybody says you're very charismatic.
Все говорят, что Вы очень харизматичны.

Субтитры из фильмов

Up to that, the most charismatic event I covered. was Mick's birthday when the Stones played Madison Square Garden.
Вплоть до этого,самое харизматическое событие которое я освещала был день рождения Майка когда Ролинг Стонс играли Мэдисон Сквер Гарден.
He's charismatic, exciting.
Он харизматичный, интересный.
He is an exciting, charismatic man who just happens to have a perfect face.
Он волнующий, харизматичный мужчина у которого, так случилось, совершенная внешность.
You're fast, fierce and charismatic.
Быстрый, задиристый и свирепый.
Charismatic, even contagious sex appeal.
Харизматичная, даже заразная сексуальная привлекательность.
Albeit an articulate and charismatic one.
Ваша речь была ясной и довольно душевной.
Charismatic, with a little flair and shit. You kicking it with him, have some fun.
У него огромный жизненный опыт, которым он в свободную минуту делится со мной.
Until the radical elements, spurred by a charismatic leader did the dance of revolution.
Пока, наконец, более радикальный элемент при поддержке харизматического лидера не организовал революцию.
Jackie, I'm charismatic in person.
Джеки, мое обаяние проявляется при личном общении.
Yeah, he's charismatic.
Да, в нем есть харизма.
He was just charismatic outgoing.
В нем была какая-то харизма Он был общителен.
Lee was the most attractive, most charismatic actor.
Ли был самым привлекательным, самым харизматичным актёром.
You don't have to be good-looking or charismatic.
Тебе не обязательно быть харизматичным и хорошо выглядеть.
Which is why you're setting Rose up to be some charismatic leader, and manipulating the people of Liore!
Это ещё не повод использовать популярность Розы для управления людьми.

Из журналистики

Ban, by contrast, is neither charismatic nor an inspirational speaker - indeed, his English is not as good as Annan's.
В отличие от этого, Пан не является ни харизматичной личностью, ни замечательным оратором. В самом деле, даже его знания английского языка не столь хороши, как у Аннана.
Among US presidents, John F. Kennedy is often described as charismatic, but obviously not for everyone, given that he failed to capture a majority of the popular vote, and his ratings varied during his presidency.
Среди всех президентов США, Джон Ф. Кеннеди часто описывается как харизматичный, но очевидно не для всех, учитывая, что ему не удалось завоевать большинство избирательских голосов, а его рейтинг менялся в течение его президентства.
These movements' amorphous nature - often channeled through charismatic leaders - allows each individual to project onto them his or her dreams, making them difficult to counter within the framework of traditional politics.
Аморфный характер этих движений, который часто воплощается через уста харизматических лидеров, позволяет каждому отдельному человеку проецировать на них свои мечты, что делает их более трудными противостоять, особенно в рамках традиционной политики.
In France, the Socialist Party is almost outnumbered by Europe Ecologie, a green coalition gathered by the charismatic Daniel Cohn-Bendit.
Во Франции социалистическую партию по численности почти обогнали европейские экологи, зеленая коалиция, созданная харизматичным Даниэлем Кон-Бендитом.
If these hopes are likely to be disappointed, it is not for lack on trying by America's charismatic president.
Если эти надежды окажутся неоправданными то не из-за недостатка усилий со стороны обаятельного американского президента.
Whether someone is charismatic or not, voters want a figurehead, and preferably one with celebrity value.
Избиратели голосуют за лицо, с харизмой или без, и желательно с характеристиками звезды.
Even citizens who prize accuracy have little way of knowing that they are sacrificing it when they switch channels from boring foxes to charismatic hedgehogs.
Даже граждане, приветствующие точность суждений, редко догадываются о том, что они жертвуют ей, когда переключают канал со скучной лисы на харизматического ежа.
The opposition is led by a charismatic leader with huge popular support.
Оппозицию возглавляет харизматичный лидер с огромной народной поддержкой.
When the leadership is charismatic and strong, the party is a servile instrument.
Когда лидерство является харизматическим и сильным, партия становится рабским инструментом.
What's missing this time, however, is a charismatic leader comparable to Khomeini.
Вот чего не хватает на этот раз, так это харизматического лидера, сравнимого с Хомейни.
When Iraq was liberated, most people, especially the poor, began to hope for a charismatic leader who would save them from the bitter reality of daily life.
Когда Ирак был освобожден, большинство людей, особенно бедные, начали надеяться на харизматического лидера, который спасет их от горькой действительности повседневной жизни.
The party actively supports Putin, but refrained from appearing in televised debates, possibly because it has no charismatic leaders of its own who can excite the public with sharp polemics.
Партия открыто поддерживала Путина, но отказалась от теледебатов, отчасти из-за отсутствия собственных харизматичных лидеров, способных вызвать жаркую полемику.
After all, an authoritarian regime built around a charismatic leader requires more than middling public support if it is to avoid unrest and violence.
В конце концов, авторитарному правительству построенному вокруг персоны харизматического лидера требуется более посредственная общественная поддержка для того, чтобы избежать волнений и беспорядков.
Ordinary Russians, by contrast, are willing to pin their hopes on a single charismatic figure, not only because they have fewer promising alternatives, but also because they face fewer constraints in doing so.
Но простые россияне готовы возлагать надежды на одну харизматическую персону, не только потому, что у них меньше перспективных альтернатив, но и потому, что они сталкиваются с меньшим количеством ограничений.

Возможно, вы искали...