circle shears английский

дисковые ножницы

Перевод circle shears перевод

Как перевести с английского circle shears?

circle shears английский » русский

дисковые ножницы

Примеры circle shears примеры

Как в английском употребляется circle shears?

Из журналистики

That this happens to ordinary Russians is clear; what Cherkesov revealed was that Putin's circle also confronts this situation.
То, что это происходит с обычными россиянами, очевидно; Черкесов же раскрыл то, что круг Путина тоже столкнулся с этой ситуацией.
It is a vicious circle, but where and why did it start?
Это заколдованный круг, но где и когда это все началось?
Churches will ring bells 350 times, 350 cyclists will circle towns, and, in many places, 350 trees will be planted.
Церкви будут звонить в колокола 350 раз, 350 велосипедистов будут кружить по городам, а во многих местах будут посажены 350 деревьев.
Worse, seldom is it explained how to square the circle.
Хуже того, иногда они пытаются объяснить нам квадратуру круга.
The obvious way to square this circle is to spend more on imports.
Очевидный способ добиться невозможного состоит в том, чтобы потратить больше на импорт.
And the answer brings us back, full circle, to where we started, namely to US fiscal policy.
И ответ возвращает нас обратно к тому, с чего мы и начали, а именно - к американской фискальной политике.
Much of the poor majority of the world is mired in a vicious circle of disease, poverty, and political instability.
Большая часть бедного большинства населения мира находится в порочном кругу болезней, бедности и политической нестабильности.
NEW YORK - A vicious circle is currently underway in the United States, and its reach could broaden to the global economy.
Нью-Йорк - Порочный круг, наблюдающийся в настоящее время в Соединенных Штатах, может распространиться на глобальную экономику.
That will not be easy; in fact, it could amount to trying to square a circle.
Это будет непросто; по сути это может оказаться попыткой найти квадратуру круга.
Venezuela 's circle of friends in the region is shrinking.
Круг друзей Венесуэлы в регионе сужается.
Radical Islamic groups have engaged in indiscriminate bombings, while groups with strong authoritarian tendencies have made inroads into President Megawati's inner circle.
Радикальные исламские группировки устраивают террористические акты, в то время как группы с сильными авторитарными тенденциями смогли проникнуть в ближайшее окружение президента Мегавати.
In fact, new models to square the circle of economic growth, social cohesion, and political liberty may be emerging in some of the countries that have grasped the mantle of globalization.
Возможно, новые модели, интегрирующие экономический рост, социальную сплоченность и политическую свободу, уже появляются в некоторых странах, постигших суть глобализации.
If the Constitution is rejected, the British, having chosen to stay out of that grouping, may find that they have maneuvered themselves into an even more remote outer circle of Europe.
Если Конституция будет отвергнута, британцы, которые пожелали остаться вне этой группировки, могут обнаружить, что они в результате своих маневров еще больше удалились от внешних границ Европы.
Thus, the contagion went well beyond the torturers' limited circle.
Таким образом, болезнь вышла далеко за пределы ограниченного круга мучителей.

Возможно, вы искали...