curlew | curve | curse | curie

curfew английский

комендантский час

Значение curfew значение

Что в английском языке означает curfew?
Простое определение

curfew

A curfew is an order that requires people to be indoors after a certain point at night.

curfew

a signal (usually a bell) announcing the start of curfew restrictions комендантский час an order that after a specific time certain activities (as being outside on the streets) are prohibited the time that the curfew signal is sounded

Перевод curfew перевод

Как перевести с английского curfew?

Синонимы curfew синонимы

Как по-другому сказать curfew по-английски?

curfew английский » английский

closing time lockup lights out end of work

Примеры curfew примеры

Как в английском употребляется curfew?

Простые фразы

A curfew was imposed on the city.
В городе был введён комендантский час.
I'm old enough to not have a curfew.
Я достаточно взрослый, чтобы приходить домой, когда хочу.
The curfew is at 10 pm.
Комендантский час начинается с 10 вечера.
Tom has a curfew.
У Тома комендантский час.

Субтитры из фильмов

The little woman gave you a midnight curfew, huh?
Твоя женушка назначила тебе комендантский час?
We have a curfew in Casablanca.
У нас в Касабланке комендантский час.
Besides, the curfew's at 5:00 now.
К тому же, комендантский час теперь с пяти. Да.
The curfew's at 5:00. Let's see.
Нет, я хотела поговорить с доном Пьетро.
You're going out again? The curfew's in 20 minutes.
Да, и акушеркам тоже.
These men must talk before the curfew is up.
Но я вас уверяю, они ничего из нас не выбьют. - Который час?
It's well after curfew. I wonder if he's coming tonight.
Уже давно комендантский час.
There's a curfew for German civilians, you know.
Для немцев сейчас комендантский час.
Blackout and curfew restrictionswill be rigidly enforced.
Возможны перебои в электроснабжении и введение комендантского часа.
See where he goes, Finnegan. Pick him up as soon as curfew starts, and anyone you find with him.
Арестуешь его, когда начнется комендантский час и всех, с кем он будет.
How can we stand an 11 o'clock curfew?
Да и какие доходы, если в 11 должны закрываться?
I have no curfew.
Для меня нет комендантского часа.
Darling, what about the curfew?
Не уезжай,дорогой,а комендантский час?
Bollocks to the curfew.
Я уже устал от комендантского часа.

Из журналистики

Much of Thailand is now under an all-night curfew, imposed after radical Red Shirts set fire to more than 35 landmark buildings in Bangkok.
Сегодня в большей части Таиланда ночью действует комендантский час, введенный после того, как радикальные краснорубашечники подожгли более 35 известных зданий в Бангкоке.

Возможно, вы искали...