dismissal notice английский

уведомление об увольнении

Перевод dismissal notice перевод

Как перевести с английского dismissal notice?

dismissal notice английский » русский

уведомление об увольнении

Синонимы dismissal notice синонимы

Как по-другому сказать dismissal notice по-английски?

dismissal notice английский » английский

pink slip

Примеры dismissal notice примеры

Как в английском употребляется dismissal notice?

Простые фразы

I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
Извините, что мы сообщили о нашем визите так недавно.
Prices are subject to change without notice.
Цены подвержены изменению без уведомления.
Did you notice any change?
Вы заметили какие-нибудь перемены?
I didn't notice it.
Я не заметил этого.
I didn't notice it.
Я его не заметил.
I didn't notice it.
Я её не заметил.
Notice how the player uses his elbows.
Обратите внимание на то, как игрок использует локти.
Please stick this notice to the door.
Пожалуйста, приклейте эту записку к двери.
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Пирог из-за меня сгорел. Я разговаривал по телефону и не уследил за временем.
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
Я нашёл свою потерявшуюся собаку с помощью объявления в газете.
Don't take any notice of those rude boys.
Не обращай внимания на этих грубиянов.
Don't take any notice of what he says.
Не принимайте во внимание то, что он говорит.
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
Мой брат был так поглощён чтением, что не заметил меня, когда я вошёл в комнату.
Even a child would notice the difference.
Даже ребенок заметил бы разницу.

Возможно, вы искали...