fireman английский

пожарный, кочегар

Значение fireman значение

Что в английском языке означает fireman?
Простое определение

fireman

A fireman is a person whose job is to fight fires and stops them. It can be used for men or both sexes. Firemen often use red trucks to make them easily recognizable. Forest fires were fought by firemen all the summer long. A fireman is the person who puts coal in the fire of a steam engine on a train.

fireman

play in which children pretend to put out a fire пожарный, пожарная a member of a fire department who tries to extinguish fires (= stoker) a laborer who tends fires (as on a coal-fired train or steamship) (= reliever) a pitcher who does not start the game

Перевод fireman перевод

Как перевести с английского fireman?

Синонимы fireman синонимы

Как по-другому сказать fireman по-английски?

Примеры fireman примеры

Как в английском употребляется fireman?

Простые фразы

The brave fireman rescued a boy from the burning house.
Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания.
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
Я не припомню, чтобы в детстве я мечтал стать пожарным или игроком бейсбольной команды.
The fireman soon put the fire out.
Пожарный вскоре потушил огонь.
The fireman rushed into the burning house.
Пожарный бросился в горящий дом.
The fireman rushed into the burning house.
Пожарник бросился в горящий дом.
Tom eagerly ate the sandwich that the fireman gave him.
Том с жадностью проглотил сэндвич, который ему дал пожарный.
Tom wants to become a fireman.
Том хочет стать пожарным.
I never wanted to be a fireman.
Я никогда не хотел быть пожарным.
He dressed as a fireman for Halloween.
На Хеллоуин он оделся пожарным.
She married a fireman.
Она вышла замуж за пожарного.
Tom is a volunteer fireman.
Том состоит в добровольной пожарной охране.
When I grow up, I want to be a fireman.
Когда я вырасту, я хочу быть пожарным.
I want to become a fireman.
Я хочу стать пожарным.
Tom doesn't want to become a fireman.
Том не хочет становиться пожарным.

Субтитры из фильмов

It's the volunteer fireman that tried to drop the bucket on us.
Тот пожарный, что скинул на нас ведро.
You mean he's a kind of fireman?
Он что-то вроде пожарного?
A fireman for trees.
Точнее, лесника.
Coming home from Madagascar once, we had a fireman on board who hit his head on a brick wall and died two days later.
Когда мы однажды возвращались домой с Мадагаскара, у нас на борту был пожарный, который ударился головой в кирпичную стену и умер.
Maybe on getting here, he became a fireman or a doctor or a bricklayer. and if so, how'll I find him?
А может быть он здесь был пожарным или врачом или еще кое-кем другим? И в таком случае он может находит любые места.
Talk about festivities! No fun being a fireman.
Пожарникам не позавидуешь!
Only two of us here, no fireman.
Мы здесь вдвоем, и пожарников нет.
I want to be a fireman.
Расскажи. - Я буду пожарным.
Then came fireman, just for me.
А потом приезжали пожарные, специально для меня.
In 5th grade he wanted to become a fireman. He probably became a blue collar too.
В пятом классе он хотел стать пожарным, но стал префектом.
At the time I didn't know. That Mum had a lover, a fireman -Tsetso.
Тогда я еще не знала, что у мамы есть любовник, пожарный Цецо.
You'll be a fireman.
Ты будешь кочегаром.
People with impaired mobility may use the fireman's lift.
Люди с ограниченной способностью к передвижению могут использовать пожарный лифт.
The little fireman.
Маленького пожарного.

Из журналистики

Putin is not just a fireman who sets fires; he is an old-school imperialist.
Путин не только пожарный, устраивающий поджоги; он империалист старой школы.
An idle fireman looked desirable.
Спящий пожарник выглядел более желаемой кандидатурой.
So what's wrong with the fireman?
Итак, что же случилось с пожарником?
If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves.
Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя.

Возможно, вы искали...