flare nut английский

Значение flare nut значение

Что в английском языке означает flare nut?

flare nut

nut to secure a tapered end

Примеры flare nut примеры

Как в английском употребляется flare nut?

Простые фразы

Don't crack a nut with a sledgehammer.
Не стреляй из пушки по воробьям.
This bolt fits this nut.
Этот болт подходит к этой гайке.
You're a hard nut to crack.
А ты крепкий орешек.
Tom took a picture of a squirrel while it was eating a nut.
Том сфотографировал белку, пока она ела орех.
This squirrel has a nut allergy.
У этой белки аллергия на орехи.
He's a health nut.
Он помешан на здоровом образе жизни.
He's a health nut.
Он помешан на здоровье.
Tom is a religious nut.
Том - религиозный фанатик.
Nut was the Egyptian goddess of the sky.
Нут была египетской богиней неба.
Tom is a conspiracy nut.
Том двинут на конспиративных теориях.
Tom is a conspiracy nut.
Том помешан на конспиративных теориях.
Tom is a conspiracy nut.
Том двинут на теориях заговора.
Tom is a conspiracy nut.
Том помешан на теориях заговора.
A coconut is not a nut.
Кокосовый орех не орех.

Из журналистики

The complexities of the threats to Israel are such that a possible confrontation with Hamas in Gaza might trigger a flare-up with Hezbollah in Lebanon.
Сложность угроз Израилю заключается в том, что возможная конфронтация с Хамасом в Газе может вызвать обострение с Хезболлой в Ливане.
The improved diplomatic relationship lasted until the recent flare-up of territorial and other bilateral disputes.
Улучшение дипломатических отношений продолжалось до недавнего обострения территориальных и иных двусторонних споров.
Add to this the perennial crisis on the Korean peninsula and the Taiwan conflict, which could flare up again anytime.
Добавьте к этому многолетний кризис на Корейском полуострове и тайваньский конфликт, который может снова вспыхнуть в любое время.
Never mind that the central bank is not responsible for Russia's troubles - the run on the ruble, the recession, and the flare-up of inflation - and that using interest rates to prevent capital outflows always fails.
Не важно, что центральный банк не несет ответственности за проблемы России (бегство от рубля, рецессия, всплеск инфляции) и что попытки использовать учетную ставку для предотвращения бегства капитала всегда проваливаются.
But Hamas's brinkmanship is a dangerous exercise, for a low-intensity conflict can easily degenerate into an all-out flare-up if its rockets cause a politically unbearable number of casualties on the Israeli side.
Но используемая Хамасом политика балансирования на грани войны - это опасная игра, поскольку низко-интенсивный конфликт может легко перерасти в масштабную военную операцию, если его ракеты приведут к слишком большому числу жертв с израильской стороны.
But if a major flare-up causes investors to lose confidence in low volatility, the bottom could fall out from under equity and housing prices.
Но если какая-то крупная вспышка заставит инвесторов потерять уверенность в понижении неустойчивости, цены на акции и недвижимость могут резко упасть.
Bahrain remains a flashpoint; Iraq is deeply unstable; and the simmering conflict between Iran and Israel could flare up at any time.
В Бахрейне продолжаются вспышки насилия, Иран крайне неустойчив, и в любой момент может вспыхнуть кипящий между Ираном и Израилем конфликт.
President Mohamed Morsi's government cannot be uninterested in periodic flare-ups in Gaza, which serve only to destabilize Egypt.
Правительство президента Мохамеда Мурси не может быть незаинтересованным в периодических обострениях в секторе Газа, поскольку они приводят только к дестабилизации Египта.

Возможно, вы искали...

flare | nut