hawthorn rust английский

ржавчина боярышника

Перевод hawthorn rust перевод

Как перевести с английского hawthorn rust?

hawthorn rust английский » русский

ржавчина боярышника

Примеры hawthorn rust примеры

Как в английском употребляется hawthorn rust?

Простые фразы

A bicycle will rust if you leave it in the rain.
Велосипед заржавеет, если ты оставишь его под дождём.
Rust ate away the iron bar.
Железная перекладина вся проржавела.
The old iron pipe was full of rust.
Старая железная труба полностью проржавела.
Gold doesn't rust.
Золото не ржавеет.
Rust eats iron; worries eat man.
Ржавчина ест железо, а волнение - человека.
The knives are covered with rust.
Эти ножи покрыты ржавчиной.
Before you put the knife away, please wipe it dry so that it will not rust.
Прежде чем убрать нож, вытри его, пожалуйста, чтобы он не заржавел.
Stainless steel doesn't rust.
Нержавеющая сталь не ржавеет.
Fiberglass doesn't rust.
Стекловолокно не ржавеет.
Rust eats away the iron.
Ржавчина разъедает железо.

Субтитры из фильмов

You'll rust yourself again!
Иначе тебя опять заклинит!
You'll rust so dreadfully.
А то опять застынешь.
Iron can rust.
Железо тоже ржавеет.
Now, to be out here in a rust-pot full of high-test gasoline, a guy has to be muscle-bound between the ears.
Чтобы оказаться на этой ржавой кастрюле полной высокооктанового бензина, у парня должно быть много мускулов между ушами.
Tiny, shriveled up, clotted with too much salt. and rust, even.
Мелкая, костлявая, пересоленная рыба. Ктому же, кажется, протухла.
Might wash some of the starch out of you, or rust.
С тебя бы смыло немного спеси, или черствости.
There's rust on his guns.
Ружье заржавело.
How can a seven-ton 42ft cannon slip through your fingers and leave no rust?
Каким образом семитонная пушка проскочила у вас между пальцев?
We need every machine we can get, the elevator shouldn't go to rust.
Каждая машина на счету, тот элеватор не должен гнить в траве.
Roderigo! Come, I am for you. Keep up your bright swords for the dew will rust them.
Убрать клинки - роса им повредит.
That sagging old rust bucket is designed like a garbage scow.
Это старое ржавое ведро похоже на мусорный контейнер.
Rust and dust.
Одна ржавчина и пыль.
They're getting wet there, move them over. Goes to rust fast. Move on along.
Эй, там немного сыровато, подними ее, иначе она заржавеет.
If it picks up one rust spot, you're going to wake up with a crowd around you.
Если на ней будет хоть одно пятнышко, ты пожалеешь, что родился на свет.

Из журналистики

Russia at the time of communism's fall was a militarized rust-belt, but the IMF was convinced that it could be transformed into a western-style market economy.
К моменту падения коммунистического режима Россия была милитаризованным государством с полуразрушенной экономикой, однако МВФ был убежден, что она может быть преобразована в страну с рыночной экономикой западного образца.
Syria's economy is a rust pile.
Экономика Сирии находится в глубоком кризисе.

Возможно, вы искали...