milosevic английский

Примеры milosevic примеры

Как в английском употребляется milosevic?

Субтитры из фильмов

Everyone figures the Balkans are clean since we took Milosevic down.
Все считают, что на Балканах теперь спокойно раз мы убрали Милошевича.
Uh, something where the Yugoslavians honor all the famous people who died in 2006 and it's just a series of glamour shots of Milosevic.
Югославы почтили память знаменитостей, ушедших в 2006 году, оказалось, что это все тот же Милошевич на разных фотографиях.
Your chief was Milosevic.
Тебя он ебал!
Unprovoked and unjustified in their aggression. against the peaceful Milosevic regime and its people.
Неспровоцированное и неоправданное в своей агрессии. Против мирного режима Милошевича и его людей.
Once again, Milosevic has been arrogant enough. to ignore something that is the people's will.
И опять Милошевич был достаточно высокомерен. Проигнорировав волю своего народа.
Slobodan Milosevic.
Слободана Милошевича.
A bombshell with a Milosevic ideology.
Настоящая. Секс-бомба с идеологией Милошевича.
And Slobodan Milosevic.
И Слободана Милошевича.
Instead of bombing Milosevic.
Вместо того, чтобы Милошевича бомбить.
The hit was presumably by Milosevic loyalists in the Kosovan government who spilled the beans about the OTR.
Возможно это сделали сторонники Милошевича из правительства, они проболтались о встрече.

Из журналистики

The fall of Milosevic does not cure the political woes of the Balkans; indeed, it raises their urgency.
Падение Милошевича не освободило Балканы от политических болезней, скорее, оно привело к их обострению.
People are asking about crimes committed by the Milosevic regime against Serbs.
Народ спрашивает о преступлениях, совершенных режимом Милошевича против сербов.
The momentum created by Milosevic's overthrow needs to be maintained.
Движущий момент, созданный смещением Милошевича, должен быть развит.
Milosevic was overthrown in the hope of ending Serbia's isolation.
Милошевич был опрокинут в надежде на окончание изоляции Сербии.
The bullets that killed Djindjic may also have slain Serbian hopes for normalcy at the very moment that we were emerging from the nightmare of Slobodan Milosevic's long misrule.
Пули, убившие Джинджича, возможно, также умертвили надежды сербов на возвращение к обычной жизни в тот самый момент, когда мы начали оправляться от долгого кошмара скверного управления Слободана Милошевича.
Milosevic's ouster two years ago was turbulent, but no one was killed.
Смещение Милошевича, произошедшее два года назад, было бурным, но при этом никто не был убит.
Milosevic's extradition to face charges of war crimes before the Hague Tribunal--a trial that has proceeded without incident in Serbia--was also peaceful.
Экстрадиция Милошевича с целью представить его перед Гаагским трибуналом за военные преступления -- судебное разбирательство, не вызвавшее каких-либо инцидентов в Сербии -- также прошла мирно.
Although the most popular politician of the uprising against Milosevic was Vojislav Kostunica, who replaced him as president, it was Djindjic who skillfully coordinated the volatile coalition that opposed the regime.
И хотя наиболее популярным политиком из принимавших участие в восстании против Милошевича был Воислав Каштуница, сменивший его на посту президента, именно Джинджич умело координировал действия противостоявшей режиму неустойчивой коалиции.
As Serbia's prime minister after Milosevic, he resembled a corporate CEO more than the Heidelberg-educated philosophy professor that he was.
Будучи премьер-министром Сербии после Милошевича, он больше походил на главного менеджера корпорации, чем на профессора философии, получившего образование в Гейдельберге.
Milosevic's regime left behind crippled institutions, with large sections of the police and judiciary and many state-owned companies remaining under the control of Milosevic's clique.
После режима Милошевича ему в наследство остались искалеченные институты власти, причем большая часть полиции и судебных органов, а также многие государственные компании оставались под контролем клики, возглавляемой Милошевичем.
Milosevic's regime left behind crippled institutions, with large sections of the police and judiciary and many state-owned companies remaining under the control of Milosevic's clique.
После режима Милошевича ему в наследство остались искалеченные институты власти, причем большая часть полиции и судебных органов, а также многие государственные компании оставались под контролем клики, возглавляемой Милошевичем.
Although Djindjic was not popular, only extreme nationalists and die-hard Milosevic supporters are cheering.
И хотя Джинджич не пользовался большой популярностью, только крайние националисты и ярые приверженцы Милошевича могут радоваться его смерти.
He was initially slow in fighting organized crime, because he did not want to alienate the bulk of Milosevic's mafia-infested establishment at once.
Он изначально медлил в борьбе с организованной преступностью, потому что не хотел сразу искоренять всю массу наводненного мафией истеблишмента, оставшегося со времен правления Милошевича.
For the moment, extreme nationalists and Milosevic supporters may feel triumphant.
На данный момент крайние националисты и сторонники Милошевича могут чувствовать себя победителями.

Возможно, вы искали...