A2

nineteenth английский

девятнадцатый

Значение nineteenth значение

Что в английском языке означает nineteenth?
Простое определение

nineteenth

The nineteenth thing is the one that is number nineteen (19) in order.

nineteenth

coming next after the eighteenth in position position 19 in a countable series of things

Перевод nineteenth перевод

Как перевести с английского nineteenth?

Синонимы nineteenth синонимы

Как по-другому сказать nineteenth по-английски?

nineteenth английский » английский

ninetieth 19th

Примеры nineteenth примеры

Как в английском употребляется nineteenth?

Простые фразы

The loganberry, which is a hybrid of a blackberry and a raspberry, was accidentally created in the late nineteenth century by an American horticulturist.
Логанова ягода - гибрид ежевики и малины - была случайно получена в конце девятнадцатого века одним американским садоводом.
Mass immigration enabled the United States to make use of their enormous resources and smash the industrial monopoly of European countries at the end of the nineteenth century.
Огромная иммиграция позволила Соединённым Штатам использовать их гигантские ресурсы и разрушить индустриальную монополию европейских стран в конце девятнадцатого столетия.
Mary sat under the tree, reading an old book from the nineteenth century.
Мэри сидела под деревом, читая старинную книгу девятнадцатого века.
When we think of nineteenth-century chimney sweeps, we think of ragamuffins with soot on their cheeks.
Когда мы думаем о трубочистах девятнадцатого века, мы представляем себе оборванцев с сажей на щеках.
Today is Thursday, the nineteenth of October.
Сегодня четверг, девятнадцатое октября.
The predecessors of the Russian Baptists are the Molokans, who massively converted to Baptism in the late nineteenth and early twentieth centuries, so Russian Baptists are significantly different from European and American Baptists.
Предшественниками русских баптистов являются молокане, массово перешедшие в баптизм в конце девятнадцатого и в начале двадцатого веков, поэтому русские баптисты существенно отличаются от европейских и американских баптистов.

Субтитры из фильмов

Nineteenth!
Девятнадцатый!
What about the nineteenth?
А как насчет девятнадцатого?
Nineteenth Century.
Девятнадцатый век.
They were deserters from the Nineteenth Legion, I think.
Я думаю, они дезертировали из 19-го легиона.
A fine example of nineteenth century American art.
Прекрасный пример американского искусства девятнадцатого века.
Detective Alex Tardio. nineteenth precinct. robbery.
Детектив Алекс Тардио. Девятнадцать процентов раскрываемости.
Mr. Ripstein believes the truest. purest expression of the sport. was the bare-knuckle fights of the Nineteenth Century. the Queensbury rules.
Мистер Рипстейн считает, что самыми впечатляющими были бои девятнадцатого века с голыми руками. - По правилам Квинсбури.
What better way to finish your novel. than in your own nineteenth century oak writer's nook?
Подумай, Алекс. Что может быть лучше, чем закончить роман в собственном дубовом кабинете 19 века?
Actually, this is my nineteenth institute.
Вообще-то, это мой 19-й институт.
And now you will have a place of honor, as my nineteenth victim.
И терперь ты займешь почетное место. моей девятнадцатой жертвы! нет!
After the nineteenth-century painter, Vincent van Gogh.
В честь художника 19 века, Винсента ван Гога.
In the early nineteenth century, scientists assumed that the Sun work just like any fire on Earth, that there was a source of fuel, pheraps coal, that was slowly burning away.
В начале 19 века ученые предположили, что Солнце работает, как огонь на Земле, что там есть топливо, возможно уголь, который медленно выгорает.
Pack your bags, saddle up. Nineteenth of May we're off to the US of fuckin' A for a two-week tour.
Пакуйти сумки и чемоданы. 19 мая мы отправляемся в гребаные США с двухнедельным туром.
The nineteenth floor!
Девятнадцатый этаж.

Из журналистики

This situation is an injustice of vast proportions, reminiscent of - and arguably much worse than - the now-repudiated colonialism of the Western powers in the nineteenth century.
Подобная ситуация несправедлива в значительной степени, что напоминает - и, возможно, значительно хуже, чем - сегодня отвергнутый колониализм западных держав девятнадцатого века.
That was true in the nineteenth and twentieth centuries, and it remains true today.
Так было в девятнадцатом и двадцатом веках, и это остается верным для сегодняшнего дня.
Christian fundamentalism in America harks back to nineteenth-century populism and anti-intellectualism.
Христианский фундаментализм прослеживается от популизма и антиинтеллектуализма девятнадцатого века.
Metternich's system worked through much of the nineteenth century, because it protected a genuine balance of power between countries that shared common values.
Система Меттерниха действовала на протяжении большей части девятнадцатого века потому, что позволяла сохранить реальный баланс сил между странами, разделяющими общие ценности.
Argentina had been, since the end of the nineteenth century, the country of the future.
Начиная с конца девятнадцатого века, Аргентина была страной будущего.
The core reality is that the Asia-Pacific region comprises a group of rapidly globalizing twenty-first-century economies sitting on top of a set of nineteenth-century national tensions.
Действительность такова, что Азиатско-Тихоокеанский регион включает в себя группу быстро глобализирующихся экономик двадцать первого века, сидящих на вершине комплекса национальных напряженностей девятнадцатого века.
Of course, North Korea is not early-nineteenth century France or the USSR of 1962.
Разумеется, Северная Корея это не Франция начала девятнадцатого века и не СССР 1962 года.
A strong current of liberalism appeared in the late nineteenth century in Ottoman Syria in response to the religious despotism of Sultan Abdulhamid.
Сильный поток либерализма появился в конце девятнадцатого столетия в Оттоманской Сирии в ответ на религиозный деспотизм Султана Абдулхамида.
Once upon a time, such contracts were enforced by armed intervention, as Mexico, Venezuela, Egypt, and a host of other countries learned at great cost in the nineteenth and early twentieth centuries.
Были случаи, когда такие соглашения навязывались путем военной интервенции, как было в Мексике, Венесуэле, Египте и еще ряде других стран, дорогой ценой заплативших за эти уроки в девятнадцатом и начале двадцатого века.
There was dominance, to be sure, in the local and regional markets of mid-nineteenth-century America, but nothing like what developed in the 50 years that followed.
Несомненно, в Америке середины девятнадцатого века существовало влияние локальных и региональных рынков, но не было ничего подобного тому, что происходило в последующие за этим 50 лет.
What has been unfolding in front of our eyes in the last four weeks has been a modern and reduced version of the balance-of-power system that dominated Europe and the world in the eighteenth and nineteenth centuries.
То, что развертывалось у нас перед глазами в течение последних четырех недель, является современной и уменьшенной версией системы соотношения сил, доминировавшей в Европе и во всем мире в восемнадцатом и девятнадцатом веках.
As a result, most nineteenth-century US banks did not have branches, and were limited to one state.
В результате большинство американских банков девятнадцатого столетия не имели филиалов и были ограничены границами одного штата.
The idea of the larger bank reached its high point in continental Europe, and especially in Germany, whose big banking system developed out of trade finance and into industrial finance in the late nineteenth century.
Идея о большем банке достигла своего звездного часа в континентальной Европе и, особенно в Германии, чья огромная банковская система в конце девятнадцатого столетия развилась из финансовой торговли в производственное финансирование.
During the Meiji era, in the second half of the nineteenth century, it became the first Asian country to modernize.
В эпоху Мэйдзи, во второй половине девятнадцатого века, Япония была первой страной Азии по модернизации.

Возможно, вы искали...