swamp hickory английский

Значение swamp hickory значение

Что в английском языке означает swamp hickory?

swamp hickory

(= bitternut) hickory of the eastern United States having a leaves with 7 or 9 leaflets and thin-shelled very bitter nuts

Синонимы swamp hickory синонимы

Как по-другому сказать swamp hickory по-английски?

Примеры swamp hickory примеры

Как в английском употребляется swamp hickory?

Простые фразы

The plague came from the swamp.
Мор пришёл с болота.
Tom's body was found in the swamp.
Труп Тома был найден в болоте.

Субтитры из фильмов

That's a swamp.
Здесь - болото.
The swamp where he caught the others.
Туманная лощина? Болото, где он всех ловит.
Swamp or no swamp, we can keep ahead of him that long.
В болоте или нет, но мы сможем продержаться.
Swamp or no swamp, we can keep ahead of him that long.
В болоте или нет, но мы сможем продержаться.
Today we work together. in the swamp.
Сегодня мы работаем вместе. в болоте.
We work in the swamp.
Мы работаем в болоте.
If you don't mind my mentioning it, Father, I think you have a mind like a swamp.
Если Вы позволите мне раскрыть рот, отец, я скажу Вам, что у Вас не мозги, а болото.
Don't show whether there's mountain, swamp or desert.
Не пойму только, горы это, болота или пустыня.
We had to return them to their swamp.
Мы должны были вернуть их в их болото.
There are too many guns around this swamp.
Вокруг этого болота слишком много пушек.
He took us through that swamp intentionally.
Уверена, он специально повёл нас сегодня через это болото. Это не правда.
If you don't pull me out of this swamp of boredom, I'm gonna do something drastic.
Если ты меня не вытащишь из этой обители скуки, я совершу какой-нибудь безумный поступок.
Sit down or you'll swamp the boat.
Сядь, Жирка, или мы опрокинемся!
You always got business in the swamp, but you won't never tell me what it is.
У тебя всегда дела но болоте, только не ясно какие.

Из журналистики

For example, a large, modern tank army is a powerful resource if a war is fought in a desert, but not if it is fought in a swamp - as America discovered in Vietnam.
Например, большая, современная танковая армия - это мощный ресурс, если война ведется в пустыне, но не в том случае, если она ведется в болотах - как обнаружила Америка во Вьетнаме.
With so much at stake, it makes sense to place sentinels near every swamp, city, public market, and farmyard on earth.
На карту поставлено так много, что имеет смысл поставить часового у каждого болота, в каждом городе, на каждом рынке и ферме на земле.
Similarly, loss of wetlands threatened New Orleans' levees, which were built on the assumption that they would have 40 to 50 miles of protective swamp as buffer between the city and the Gulf of Mexico.
Потеря заболоченных территорий поставила под угрозу дамбы Нового Орлеана, построенные с расчетом, что 40-50 миль болот между городом и Мексиканским заливом будут служить в качестве защитного буфера.
A spiralling AIDS epidemic could swamp the whole society.
Развивающаяся по спирали эпидемия СПИДа грозит захватить все общество.
How can we drain the public-policy swamp?
Как мы можем осушить болото государственной политики?
The word stagnation suggests a swamp, implying a breeding ground for virulent dangers.
Слово стагнация предполагает болото и подразумевает питательную среду для вирулентных опасностей.
While the American economy gets dragged down further in a swamp of bad property debts, China will continue to boom.
В то время как американскую экономику продолжает затягивать болото огромных имущественных долгов, Китай будет продолжать расти.

Возможно, вы искали...