thunder cloud английский

Синонимы thunder cloud синонимы

Как по-другому сказать thunder cloud по-английски?

thunder cloud английский » английский

eagle cloud

Примеры thunder cloud примеры

Как в английском употребляется thunder cloud?

Из журналистики

And, while the cloud over the eurozone may be the largest to burst, it is not the only one threatening the global economy.
И хотя облако над еврозоной может разразиться самой мощной грозой, не только оно одно угрожает мировой экономике.
There is also a dark cloud over the mortgage market following a judgment by the Supreme People's Court in 2003 that banned the repossession of homes that are a primary residence.
Черное облако также нависает и над рынком ипотечных кредитов вследствие решения Верховного народного суда в 2003 году, наложившего запрет на изъятие за неплатеж домов и квартир, являющихся основным местом проживания.
Nevertheless, at a time when finance is under a cloud, the party that defends the freedom of the financial gamblers over the freedom of the individual is winning favor with the electorate like no other.
Тем не менее, во время тяжелого финансового состояния партия, которая ставит свободу финансовых мошенников превыше свободы индивидуума, становится более популярной у электората, чем какая-либо другая партия.
Another promising approach is marine cloud whitening, which sprays seawater droplets into marine clouds to make them reflect more sunlight.
Другое перспективное направление - это отбеливание морских облаков посредством рассеивания морских капель в облаках, чтобы они отражали больше солнечного света.
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei.
Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.
Marine cloud whitening would not lead to permanent atmospheric changes, and could be used only when needed.
Отбеливание морских облаков не приведет к постоянным атмосферным изменениям и может использоваться только по мере необходимости.
This, one hopes, is the silver lining in the cloud now hanging over the World Bank.
Надеюсь, что это и есть тот самый просвет в грозовой туче, нависшей сейчас над Всемирным банком.
Jerusalem - As a result of misguided American policy, the threat of another military confrontation hangs like a dark cloud over the Middle East.
Иерусалим - В результате ошибочной американской политики угроза очередной военной конфронтации как черная туча нависает над Ближним Востоком.
Advances in cloud computing alone are expected to create 2.5 million additional jobs in Europe by 2020.
Только достижения в области облачных вычислений, как ожидается, создадут 2,5 млн дополнительных рабочих мест в Европе к 2020 году.
Allowing the past to cloud our critical faculties undermines Israeli democracy, and will have further dangerous consequences in the future.
То, что мы позволяем прошлому затуманивать наши способности к критике, подрывает израильскую демократию, и это будет иметь в будущем опасные последствия.
Moreover, the cloud of rising budget deficits at the end of the decade - and exploding national debt after that - is also discouraging investment and consumer spending.
Кроме того, облако растущего бюджетного дефицита в конце прошлого десятилетия, а также последующий вскипающий государственный долг, препятствуют инвестициям и потребительским расходам.
In steps the Bush Administration, facing a divided Congress and a cloud over its legitimacy.
Приближается Администрация Буша, стоящая перед лицом разделенного Конгресса и тучи над его легитимностью.
Some proposed climate-engineering technologies - in particular, marine cloud-whitening technology - could be cheap, fast, and effective.
Некоторые из предложенных технологий по проектированию климата - в частности, технология морского обеления облаков - могли бы являться дешевой, быстродействующей и эффективной альтернативой.
A cloud hung over his predecessor.
Облако нависло над его предшественником.

Возможно, вы искали...