undemocratic английский

антидемократический, недемократический

Значение undemocratic значение

Что в английском языке означает undemocratic?

undemocratic

недемократический not in agreement with or according to democratic doctrine or practice or ideals the union broke with its past undemocratic procedures

Перевод undemocratic перевод

Как перевести с английского undemocratic?

Примеры undemocratic примеры

Как в английском употребляется undemocratic?

Субтитры из фильмов

Josh, the WT O is undemocratic and accountable to no one.
Джош, ВТО - антидемократическая организация и она не подотчётна ни перед кем.
That's undemocratic.
Это недемократично.

Из журналистики

Iran's 1979 revolution did away with the pro-American, undemocratic regime of the Shah, bringing in its place the anti-American, undemocratic regime of the clerics.
Иранская революция 1979 г. покончила с проамериканским недемократическим режимом Шаха, заменив его на антиамериканский недемократический режим церковников.
Iran's 1979 revolution did away with the pro-American, undemocratic regime of the Shah, bringing in its place the anti-American, undemocratic regime of the clerics.
Иранская революция 1979 г. покончила с проамериканским недемократическим режимом Шаха, заменив его на антиамериканский недемократический режим церковников.
The CCP claims to have delivered a democratic revolution, but the country remains one of the world's most undemocratic.
Коммунистическая Партия Китая (КПК) провозглашает проведение демократической революции, но страна остаются одной из самых недемократических в мире.
The parliament is a further wild card in this wholly undemocratic and unpredictable process.
Парламент представляет собой еще один джокер в этом полностью непредсказуемом и недемократическом процессе.
Then there are non-governmental organizations, often undemocratic in their own structures and yet more closely connected, it seems, to citizens.
Далее идут неправительственные организации, часто недемократические по своей структуре, однако, по-видимому, теснее связанные с гражданами.
Likewise, in Morocco, Tunisia, Mauritania, Qatar, Oman, and Bahrain, where various low-level contacts and Israeli representations exist, undemocratic regimes can define whatever relationship with Israel they choose.
Кроме того, в Марокко, Тунисе, Мавритании, Катаре, Омане и Бахрейне, где присутствуют различные контакты на низком уровне, а также израильские представительства, недемократические режимы могут определять любые отношения с Израилем по своему усмотрению.
Many people point to the fact that few Muslim societies are democratic and conclude that Islam must be inherently undemocratic.
Многие отмечают тот факт, что очень немного мусульманских обществ являются демократическими, и делают вывод, что ислам, должно быть, недемократичен по своей сути.
Political survival is one reason: when in a minority, the option of pressing for an Islamic state, with all its undemocratic potential is closed.
Одна из причин такого поведения - политическое выживание: будучи в меньшинстве, мусульмане лишены возможности активно проповедовать создание исламского государства со всем его недемократическим потенциалом.
The most likely scenario, however, looks something like Turkey in 1980: an undemocratic, military-dominated outcome, but no serious bloodshed.
Наиболее вероятный сценарий, однако, состоит в подобии Турции в 1980 году: недемократический исход с доминированием военных, но без серьезных кровопролитий.
The international community must therefore recognize that it is not enough to promote, organize, or monitor elections in hitherto undemocratic countries.
Поэтому международное сообщество должно признать, что только пропагандировать, организовывать или контролировать выборы в странах, которые до настоящего времени были недемократическими - недостаточно.
This is discriminatory, undemocratic, and no way to treat important allies like Norway and Turkey.
Такое дискриминационное и недемократическое отношение недопустимо в отношении важных союзников, таких как Норвегия и Турция.
To insist on it, against the wishes of most European citizens, would smack of precisely the kind of undemocratic paternalism that has turned many Europeans against the EU already.
Настаивание на включении против желания большинства граждан Европы, будет иметь привкус чего-то вроде своего рода недемократического патернализма, который уже отвернул многих европейцев от Евросоюза.
But the new populism is not yet undemocratic, or even anti-democratic.
Однако новое популистское движение пока не является недемократичным, или даже антидемократичным.
Even now, Russia, though undemocratic, is largely free.
Даже сейчас Россия, будучи недемократичной, в большинстве своем свободна.

Возможно, вы искали...