Vega | Egan | Vegas | Regan

vegan английский

вегетарианский

Значение vegan значение

Что в английском языке означает vegan?
Простое определение

vegan

A vegan is a person or an animal that doesn't eat or use meat or animal products. This restaurant suitable for vegans.

vegan

a strict vegetarian; someone who eats no animal or dairy products at all

Перевод vegan перевод

Как перевести с английского vegan?

Синонимы vegan синонимы

Как по-другому сказать vegan по-английски?

vegan английский » английский

veggie vejjo veganist plant-based

Примеры vegan примеры

Как в английском употребляется vegan?

Простые фразы

Are you vegetarian or vegan?
Ты вегетарианец или веган?
Are you vegetarian or vegan?
Ты вегетарианка или веганка?
Is it hard to be vegan?
Трудно быть веганом?
I've never seen a fat vegan.
Я ни разу не видел толстого вегана.
I've never seen a fat vegan.
Я ни разу не видела толстого вегана.
Tom is a raw vegan. He only eats raw non-animal products.
Том - веган-сыроед. Он ест только сырые продукты неживотного происхождения.
Tom follows a strict vegan diet.
Том придерживается строгой веганской диеты.
I'm a vegan.
Я веган.
Tom ate vegan lasagna.
Том ел вегетарианскую лазанью.
Sometimes it can be frustratingly difficult to find vegan wine or beer.
Порой бывает до отчаяния трудно найти веганское вино или пиво.
Tom doesn't want to become vegan.
Том не хочет становиться веганом.
Mike pretends to be a vegan just to impress Julia.
Майк притворяется веганом только для того, чтобы произвести впечатление на Джулию.

Субтитры из фильмов

Have some Vegan rhino cutlet! It's exit!
Попробуй котлеты из веганского носорога!
And I think you are a vegan who eats meat in secret.
А я думаю, вы веган, которая втихаря поедает мясо. Видите!
She's a meat-eating vegan.
Она не отрицает! Она ест мясо!
You passed out cigarettes for a smoke-a-thon on Earth Day. you installed speed bumps on the handicapped ramps. and most recently you dumped a hundred pounds of. meat on a peaceful vegan protest.
Вы раздавали сигареты во Всемирный день борьбы с курением. Вы установили лежачих полицейских на пандусах для инвалидов. И только что вы сбросили сотню фунтов мяса на мирных демонстрантов-вегетарианцев.
In hyperspace en route to the Vegan outpost. we received a countermand order.
Мы были в гиперпространстве, направлялись к аванпосту Веган когда получили новый приказ.
They do if you think like a Vegan.
Совпадут, если начнёте мыслить, как на Веге.
We build it and out pours the entire Vegan army.
Из которого хлынет армия Веги.
Pathetic little no-life vegan.
Жалкий маленький ограниченный вегетарианец.
Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there.
Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян.
I know it smells funny, but the President of the United States has been kidnapped and is being held captive on Vegan.
Я знаю, что это звучит забавно, но Президент Соединенных Штатов был похищен. и находится в плене на Вегане.
I'd gone to the Vegan mines to investigate a grievance by one of the miners.
Я спустилась в шахты Вегана, чтобы расследовать жалобу одного шахтера.
Dix, I want you to go to Vegan to make a routine inspection.
Нарушение закона. Дикс, я хочу, чтобы ты поехал в Веган.
And when you both meet again on Vegan, you've never seen each other before.
И когда вы оба встретитесь снова на Вегане, помните - вы не видели друг друга раньше.
I didn't have a lot of time. I had to catch a plane to cape Kennedy, then the shuttle to Vegan and avoid any pressing delays.
Я должен был успеть на самолет к мысу Кеннеди, затем на шаттл на Веган и избежать любых задержек.

Возможно, вы искали...