ventilator alarm английский

сигнализатор тревоги при вентиляции легких

Перевод ventilator alarm перевод

Как перевести с английского ventilator alarm?

ventilator alarm английский » русский

сигнализатор тревоги при вентиляции легких

Примеры ventilator alarm примеры

Как в английском употребляется ventilator alarm?

Из журналистики

Not only do the remarks of French leaders about recreating a multi-polar world arouse alarm, but recent public opinion polls show a decline in the popularity of the US among Europeans and a desire for more independent policies.
И тревогу вызывают не только замечания французских лидеров о воссоздании многополюсного мира, но и результаты недавних опросов общественного мнения, которые говорят о падении популярности США среди европейцев и их стремлении к более независимой политике.
Above all, the rest of the world has looked on with alarm as the US holds more than 600 men at Guantanamo Bay in Cuba without access to family or counsel, and without prospect of an impartial hearing or trial.
Кроме этого весь остальной мир с тревогой наблюдал за тем, как Соединенные Штаты держат более 600 людей в Заливе Гуантанамо на Кубе, лишая их возможности увидеть свои семьи или своих адвокатов и перспективы беспристрастного слушания или суда.
But his rather technical discussion (which focused on monetary economics and the gold standard) forged no new consensus among economists, and the news media reported no clear sense of alarm.
Но его, скорее техническое, обсуждение (в котором основное внимание было на денежной экономике и золотом стандарте) не представляло собой новый консенсус среди экономистов, и таким образом средства массовой информации не сообщили о четкой тревоге.
Of course, alarm bells have rung before in Saudi Arabia, but the ruling family remained in denial--deniability and repression being the political arts at which the al-Saud excel.
Конечно, сигналы тревоги звучали в Саудовской Аравии и раньше, но правящая семья отказывалась признать это - опровержения и репрессии стали политическим искусством, в котором аль-Сауды преуспели.
None has reversed course, and any hint that governments might reassert political control over interest rates, as happened recently in India, are met with alarm in financial markets and outrage among economists.
Никто не меняет этот курс. Любые намёки на то, что правительство может вернуть себе контроль над учётным ставками, как это недавно произошло в Индии, воспринимаются финансовыми рынками с беспокойством, а у экономистов вызывают гнев.
In defending the Fed's policy, Bernanke had to be careful not to say anything that might overly alarm investors.
Защищая политику ФРС, Бернанке должен был проявлять осторожность, чтобы не сказать ничего такого, что могло бы еще больше напугать и так уже перепуганных инвесторов.
Very few among them (notable exceptions including Nouriel Roubini and Robert Shiller) raised alarm bells about the crisis to come.
Крайне немногие из них (к заметным исключениям можно отнести, например, Нуриеля Рубини и Роберта Шиллера) предупреждали о предстоящем кризисе.
In a series of opinion articles over the last five years, they have repeatedly sounded the alarm that the risks of nuclear weapons outweigh any possible usefulness in today's security environment.
В серии экспертных статей в течение последних пяти лет они неоднократно били тревогу о том, что риски, связанные с ядерным оружием, перевешивают его любую возможную пользу в сегодняшней ситуации с безопасностью.
The closer he moves to the EU, the greater the alarm in the Kremlin.
Чем ближе он оказывается к Евросоюзу, тем больше тревоги это вызывает в Кремле.
None of this swayed the rest of the world, which views the war with disdain and alarm.
Ничего из этого не возымело действия на остальную часть мира, у которой эта война вызывает смешанное чувство презрения и тревоги.
So why the high alarm about European appeasement, especially among the neo-conservatives?
Так чем же вызвана такая тревога по поводу попустительства Европы, особенно среди нео-консерваторов?
The theory's publication at a time of worldwide alarm about double-digit inflation offered central bankers exactly the pretext they needed for desperately unpopular actions.
Появление этой теории в то время, когда весь мир тревожился по поводу двузначной инфляции, обеспечило центральные банки тем самым поводом, в котором они так нуждались, чтобы приступить к непопулярным действиям.
Sweden's rejection of the euro already has sounded the alarm.
Отказ Швеции войти в зону евро уже был первым тревожным звонком.
Should we be watching the French presidential campaign with admiration or alarm?
В каком духе нам необходимо следить за выборами президента во Франции, с восхищением или тревогой?

Возможно, вы искали...