Catalina испанский

Екатерина

Значение Catalina значение

Что в испанском языке означает Catalina?

Catalina

Nombre propio de mujer

catalina

Mecánica.| Rueda dentada diseñada para engranar con una cadena de transmisión.

Перевод Catalina перевод

Как перевести с испанского Catalina?

Примеры Catalina примеры

Как в испанском употребляется Catalina?

Простые фразы

Catalina es de Argentina. Es argentina.
Каталина из Аргентины. Она аргентинка.

Субтитры из фильмов

En una noche clara, se ve Catalina.
Ясной ночью, Вы можете видеть Каталину.
Son los originales con los que personajes históricos como Lady Jane Grey. y la Reina Catalina Howard fueron decapitados en este recinto.
Именно в этом историческом месте были обезглавлены такие персоны, как леди Джейн Грей и королева Кэтрин Хоуард.
Alegría y buenos deseos para nuestra bella y principesca prima Catalina.
И радости прелестнейшей принцессе!
Dejad a nuestra prima Catalina aquí, con nosotros.
Кузину нашу вы оставьте с нами.
Soy Catalina Witt.
Я Катарина Витт.
Conocí a Catalina Witt y Marv Albert.
Я встретил Катарину Витт и Марва Алберта.
Los días claros se ve Catalina.
В ясный день отсюда видна Католина.
Supongo que se ve Catalina desde aquí, aunque no en un día como hoy.
Отсюда можно видеть море? Видимо, не сегодня.
Tu úlcera. tu odio por De Guise y Catalina de Médicis. tu terror porque tu mujer nos vea.
Язва, ненависть к герцогу де Гизу и Екатерине Медичи. - Неважно. - Страх, что нас увидят вместе.
De hecho, Catalina de Medicis me fascinó.
Я ненавижу Екатерину Медичи.
Santa Catalina era una niña muy buena.
Катерина была очень хорошей девочкой.
Santa Catalina ha muerto. Su alma ha subido al cielo.
Катерина умерла, её душа попала в рай.
Pero la pequeña Santa Catalina. está bendita. Y gracias a su martirio va a realizar su primer milagro.
Катерина мученица, и пришло время явить ей первое чудо.
Aquí estoy, Santa Catalina, aquí estoy.
Катерина. Пёс Св.

Из журналистики

En ningún otro país, la persona del gobernante (de Catalina la Grande e Iván el Terrible a Lenin y Stalin) dejó una marca tan profunda en la historia nacional.
Ни в одной другой стране мира личности правителей не оставляли таких глубоких следов в национальной истории, начиная от Екатерины Великой и Ивана Грозного и заканчивая Лениным и Сталиным.

Возможно, вы искали...