Heidelberg испанский

Гейдельберг

Значение Heidelberg значение

Что в испанском языке означает Heidelberg?

Heidelberg

Ciudad de Baden-Württemberg Alemania

Перевод Heidelberg перевод

Как перевести с испанского Heidelberg?

Heidelberg испанский » русский

Гейдельберг

Примеры Heidelberg примеры

Как в испанском употребляется Heidelberg?

Субтитры из фильмов

Si Rudolf hubiera ido a Oxford en vez de a Heidelberg ya se habría instalado y convertido en miembro del Parlamento o en lo que hubiera querido.
Если бы только Рудольф учился в Оксфорде, а не в Гейдельберге из него вышел бы толковый человек и отличный член Парламента.
Estudio anatomía en la universidad de Heidelberg.
Я студентка факультета анатомии в университете Альсбурга.
Duke me va a llevar a Hoppe's Old Heidelberg. Sabes, si no la desabrocho ahora, un botón podría volar y herir a alguien.
Мы с Дюком идем в немецкий пивной ресторан так что если сейчас её не расстегнуть, она еще отлетит и поранит кого-нибудь.
Bueno, una vez, cuando tenia 15 años, pasando el verano en el Instituto Heidelberg en Alemania.
Ну, однажды, когда мне было 15, я проводил лето в Гейдельбергском Институте в Германии.
Somos responsables por los ataques contra los cuarteles de la CIA,.al 5to Ejército norteamericano en Frankfurt, al Cuartel General norteamericano en Heidelberg.
Мы ответственны за нападения на штаб-квартиру ЦРУ 5-го корпуса США во Фракфурте-на-Майне, на штаб-квартиру США в Гейдельберге.
En un lugar seguro, como en casa de tía Lottie, en Heidelberg.
Там где безопасно, например к вашей тёте Лотти в Гейдельберге.
Estudios de derecho en Heidelberg, luego la marina, teniente de la séptima flota.
Я изучал право в Гейдельберге, Затем военно-морской флот. Капитан третьего ранга. Седьмая подводная флотилия.
Todo el camino desde Heidelberg vine escuchando la radio.
Всю дорогу из Хайдельберга я слушал радио.
La universidad de Heidelberg debe respetarlo.
Гейдельбергский университет должен это уважать.
Pues, si quiere saber, está auditando clases en Heidelberg y no regresará.
Раз хотите знать, она слушает лекции в Гейдельберге и не вернётся.
Esperaba poder disculparme en persona, pero tengo entendido que algo la ha llevado a Heidelberg.
Я надеялся, что смогу извиниться лично. Но как я понимаю, что-то заставило вас уехать в Гейдельберг.
Heidelberg no va a conceder un título a una mujer.
Гейдельберг не присваивает женщинам степеней.
De poder ganarme mi título en Heidelberg, seguiría allá.
Если бы могла заслужить степень в Гейдельберге, там бы и осталась.

Из журналистики

Como primer ministro de Serbia después de Milosevic, parecía más el Director Ejecutivo de una corporación que el profesor de filosofía educado en Heidelberg que era.
Будучи премьер-министром Сербии после Милошевича, он больше походил на главного менеджера корпорации, чем на профессора философии, получившего образование в Гейдельберге.
Heidelberg, la mejor universidad de Alemania, ocupa el lugar 58.
Самый лучший университет в Германии, университет Хейдельберга, оказался на 58-м месте.

Возможно, вы искали...