apabullante испанский

вопию́щий, возмути́тельный

Значение apabullante значение

Что в испанском языке означает apabullante?

apabullante

Que apabulla. Imponente, aplastante.

Перевод apabullante перевод

Как перевести с испанского apabullante?

apabullante испанский » русский

вопию́щий возмути́тельный

Примеры apabullante примеры

Как в испанском употребляется apabullante?

Субтитры из фильмов

Felicidades. Debes de sentir un sentimiento de satisfacción apabullante.
Поздравляю, ты, должно быть, чувствуешь грандиозное удовлетворение.
Volaban proyectiles por todas partes. El calor fue apabullante.
Осколки летели со всех сторон.
Sí, apabullante.
Да, великолепно!
Una sensación tan apabullante que puede derribar los muros que construimos para proteger nuestros corazones.
Эмоция столь непреодолимая, что пробивает стену, возведенную нами для защиты своего сердца.
Sí, pero el estudio mostró, de manera apabullante, que el factor más importante en la respuesta de un oficial son las acciones del sospechoso, no la raza.
Да. Я сейчас говорю не о расовом профилировании.
De hecho, es tan apabullante el lote de juguetes en ambos coches que resulta casi imposible elegir entre ellos.
Вообще, в этих машинах настолько шокирующее количество разных гаджетов, что становится почти невозможно выбрать одну из них.
A pesar de que Max encontraba consuelo en Mary, El resto del mundo aún le parecía apabullante.
И хотя Макс нашёл утешение в Мэри, остальной мир всё ещё ставил его в тупик.
Verá, su dominio de la situación es. apabullante.
Она мастерски владеет ситуацией. Это поразительно!
El agarre en este coche es apabullante.
Управление автомобилем поражает.
Un miedo tan apabullante, así es cómo Shultz se asustó hasta morir.
Итак, непреодолимый страх, именно из-за него Шульц испугался до смерти.
Y en esta época es apabullante críar a una jovencita, más aún serlo.
И в это время в этом возрасте, это очень давит, вырасти молодой девушкой и остаться в одиночестве.
Fue bastante apabullante.
Это было ошеломляюще. -Готов поспорить.
Y de alguna manera, incluso con este tiempo apabullante, consiguió pasar por todas las curvas sin chocar ni una sola vez.
И при этом, каким-то образом, даже в эту ужасную погоду, она прошла все повороты без единой аварии.
Por una dama elegante, una mujer con fuerza, y una novia de una belleza apabullante.
За. леди-милосердие, сильную женщину и невесту завораживающей красоты.

Из журналистики

Y comparten así la amargura de quienes se sienten alienados en un mundo que encuentran apabullante y aborrecible.
И таким образом они разделяют горечь тех, кто чувствуют себя отчужденными в мире, где они получают недоумение и ненависть.
El reto demográfico es apabullante.
Нынешняя демографическая проблема является весьма сложной задачей.
La reelección de Tony Blair en Gran Bretaña el año pasado fue una victoria apabullante para el nuevo laborismo, y le dio a su partido una mayoría invunerable en la Cámara de los Comunes.
Переизбрание в прошлом году Тони Блэра на пост премьер-министра Великобритании стало полной победой для Новых Лейбористов и принесло его партии абсолютное большинство в британской Палате Общин.
Pero la letal combinación de pobreza, desempleo juvenil y el apabullante espectáculo de millones de petrodólares fluyendo desde el delta a los bolsillos de los poderosos proyecta una gran sombra sobre el país.
Однако взрывоопасная смесь бедности, безработицы среди молодежи и захватывающего зрелища миллионов нефтедолларов, уплывающих из дельты в карманы богатых и могущественных, может привести к страшным последствиям.
El programa de Obama es apabullante.
От грандиозности программы Обамы захватывает дух.
Explotando las profundas divisiones entre zonas urbanas y rurales de Tailandia, Thaksin llegó de manera apabullante al poder en 2001 sobre la base de una plataforma populista.
Используя глубокие противоречия между селом и городом в Таиланде, Таксин прорубил себе дорогу к власти в 2001 году с помощью популистской программы.
India tiene alrededor de 300 millones de suscriptores, y las suscripciones aumentan de manera apabullante: ocho millones o más por mes.
В Индии около 300 миллионов абонентов, число которых увеличивается на восемь миллионов или даже больше каждый месяц.
Lo más apabullante es el hecho de que los inspectores no hayan declarado clara e inequívocamente que Irak sigue negándose a desarmarse.
Что еще больше шокирует, так это отсутствие в отчетах инспекторов четкого и однозначного заявления о том, что Ирак по-прежнему не желает разоружаться.

Возможно, вы искали...