enfermería испанский

санча́сть, медпу́нкт, лазарет

Значение enfermería значение

Что в испанском языке означает enfermería?

enfermería

Casa o sala destinada para los enfermos. Oficio o profesión del enfermero. El saber o conocimientos del enfermero. Conjunto de enfermos de un establecimiento sanitario.

Перевод enfermería перевод

Как перевести с испанского enfermería?

enfermería испанский » русский

санча́сть медпу́нкт лазарет лазаре́т

Примеры enfermería примеры

Как в испанском употребляется enfermería?

Субтитры из фильмов

Hablaremos en la enfermería. Bien.
Да что же это такое делается?
Sí, del cuerpo de Enfermería.
Да, медицинской службы.
Al salir de la enfermería son muy amables, te llevan a la enfermería después.
Когда меня выписали из лазарета. Такие славные люди - послали меня в лазарет, после того как закончили со мной.
Al salir de la enfermería son muy amables, te llevan a la enfermería después.
Когда меня выписали из лазарета. Такие славные люди - послали меня в лазарет, после того как закончили со мной.
Señorita. me he propuesto. presentarme al examen de enfermería.
Знаете. Я решила сдавать экзамен на медсестру.
Hace dos horas una joven murió en la enfermería.
Около двух часов назад в больнице умерла девушка.
En la enfermería hicieron todo lo que pudieron, pero falleció.
В больнице сделали все, что могли, но. девушка умерла.
Esta tarde, una joven tomó veneno y murió en la enfermería.
Сегодня днем молодая женщина приняла яд и затем умерла в больнице.
No lo hacía cuando la vi por última vez en la enfermería.
Не заметил я в ней никакого высокомерия, когда мы виделись в последний раз. В больнице.
La vendaron en la enfermería.
В больнице её перебинтовали.
Nunca pensé que de la escuela de enfermería pasaría a fisgar en los quioscos a la espera de las críticas.
Никогда не думала, когда пошла в школу медсестер что закончу походами за газетами, в ожидании обзоров.
Llevadme a la enfermería.
Отнесите меня в перевязочный пункт.
Sea bueno y mándenos a la enfermería.
Сжальтесь, капитан. Поместите нас в госпиталь.
En la enfermería estoy bien.
Я не спешу выписаться с больничного списка.

Из журналистики

Japón necesita con urgencia más trabajadores de enfermería y atención de centros para la tercera edad, pero tiene una arraigada resistencia burocrática y política a la inmigración.
Япония отчаянно нуждается в большем количестве медсестер и хосписных работников по уходу за стареющим населением, но бюрократическая и политическая устойчивость против иммиграции глубоко укоренилась.
Los motores y las turbinas diesel no son las únicas alternativas; existen muchos servicios, como la terapia profesional, el trabajo de enfermería y la enseñanza.
Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой; существуют многие услуги, такие как профессиональная терапия, уход за больными и преподавание.

Возможно, вы искали...