fotosíntesis испанский

фотосинтез

Значение fotosíntesis значение

Что в испанском языке означает fotosíntesis?

fotosíntesis

Biología.| Serie de procesos mediante los cuales las plantas, algas y algunas bacterias captan y utilizan la energía de la luz para transformar la materia inorgánica de su medio externo en materia orgánica que utilizarán para su crecimiento y desarrollo.

Перевод fotosíntesis перевод

Как перевести с испанского fotosíntesis?

fotosíntesis испанский » русский

фотосинтез фотоси́нтез

Примеры fotosíntesis примеры

Как в испанском употребляется fotosíntesis?

Субтитры из фильмов

Bueno, si el resto del planeta es como esto,. entonces la vida aquí, sin duda, no depende de la fotosíntesis.
Ну, если остальная часть планеты такая же, то жизнь здесь, конечно, не зависит от фотосинтеза.
En la temprana historia terrestre antes de la vida hubo pequeños ciclos químicos en el suelo parecidos a la fotosíntesis y respiración que fueron incorporados por la vida al surgir.
Возможно, что в ранней истории Земли, до возникновения жизни, в почве происходили небольшие химические циклы, схожие с фотосинтезом и респирацией, которые позже были включены в биологический процесс при зарождении жизни.
Para la fotosíntesis.
Для фотосинтеза.
Intensificando los ultravioleta para la fotosíntesis.
Сильный ультрафиолет для фотосинтеза.
Su uso del hidrógeno en agua, empleando cloroformo, y la fotosíntesis liberaron abundantes cantidades de oxígeno y cambiaron radicalmente. la atmósfera de la tierra. Su llegada marca un gran paso hacia la evolución de formas de vida más elevadas.
Они брали из воды кислород, используя хлорофилл и процесс фотосинтеза, в результате в больших количествах выделился кислород, что решительным образом изменило атмосферу Земли, и это позволило сделать важный шаг на пути эволюции высших форм жизни.
Así que, luz solar, más clorofila en las hojas, más dióxido de carbono en el aire, se combinan en la fotosíntesis para dar nutrientes a la planta.
Солнечный свет, плюс хлорофилл в листьях, плюс углекислый газ в воздухе, соединяются в процессе фотосинтеза и так образуется питание для растений.
Aprendimos acerca de la fotosíntesis.
Мы изучали фотосинтез.
Se llama fotosíntesis.
Это фотосинтез.
Se suponía que todos íbamos a florecer o haciendo la fotosíntesis o algo.
Мы все должны были цвести или фотосентезировать или типа-того.
Debo de haberlo dejado ahí de cuando aprendimos sobre la fotosíntesis.
Скорее всего, я оставил его там, когда мы учили, что такое фотосинтез.
He solucionado ese ruido raro de la lavadora, clasificado los armarios de la cocina, optimizado la fotosíntesis del arriate principal y arreglado el cuadrociclo.
Я починил тот грохочущий звук в стиральной машине, маркировал кухонные шкафы, оптимизировал фотосинтез на главной клумбе и собрал квадроцикл.
La fotosíntesis convierte el dióxido de carbono en comida para las plantas, esta caldera convierte el agua fría en caliente.
Фотосинтез превращает углекислый газ в еду для растений, этот водонагреватель превращает холодную воду в горячую.
El ingrediente es dióxido de carbono, que desempeña un papel clave en la fotosíntesis.
Этот ингридиент - углекислый газ, играющий ключевую роль в процессе фотосинтеза.
Lo que estamos viendo ahí es la fotosíntesis en acción.
И это - результат действия фотосинтеза.

Из журналистики

Enfrentar este creciente reto significa que la humanidad ya no se puede permitir no aprovechar el recurso inextinguible que se encuentra en el material orgánico que, día a día, el sol genera a través de la fotosíntesis.
Посмотреть в лицо этой обостряющейся проблеме - значит признать, что человечество не может больше пренебрегать неисчерпаемым ресурсом в виде органической материи, образование которой ежедневно обеспечивает солнце посредством фотосинтеза.
Una estrategia prometedora es la fotosíntesis artificial, que utiliza materiales no biológicos para producir combustibles directamente a partir de la luz solar.
Одним из перспективных подходов является искусственный фотосинтез, который использует небиологические материалы для производства топлива непосредственно из солнечного света.
La fotosíntesis artificial combina estas características en una tecnología viable que promete seguridad energética, sustentabilidad ambiental y estabilidad económica.
Искусственный фотосинтез сочетает в себе эти функции в жизнеспособной технологии, которая обещает энергетическую безопасность, экологическую устойчивость и экономическую стабильность.
Si bien la fotosíntesis natural ofrece un cianotipo complejo y elegante para la producción de combustibles químicos a partir de la luz solar, tiene limitaciones importantes en materia de rendimiento.
Обеспечивая сложную, элегантную основу для производства химического топлива из солнечного света, природный фотосинтез в то же время имеет серьезные ограничения в производительности.
Sin embargo, la fotosíntesis artificial, inspirada en su variante natural, ha demostrado que puede tener un rendimiento muy superior, y generar energía de una manera tal que se pueda utilizar en nuestra infraestructura energética actual.
Тем не менее, искусственный фотосинтез, вдохновленный своим природным вариантом, продемонстрировал потенциал для куда большей производительности и обеспечивает получение энергии в форме, которая может быть использована в нашей текущей инфраструктуре.
De la misma manera que la clorofila sirve para absorber la luz en la fotosíntesis natural, se necesitan materiales apropiados para capturar y convertir la luz solar en los sistemas artificiales.
Аналогично тому, как хлорофилл служит для поглощения света в процессе природного фотосинтеза, искусственным системам необходимы подходящие материалы для захвата и преобразования солнечного света.
En la mayoría de las implementaciones de fotosíntesis artificial, los combustibles ricos en energía son coproducidos con oxígeno, lo que resulta en mezclas explosivas peligrosas.
В большинстве реализаций искусственного фотосинтеза богатые энергией виды топлива производятся вместе с кислородом, создавая опасные взрывчатые смеси.

Возможно, вы искали...