helicóptero испанский

вертолёт

Значение helicóptero значение

Что в испанском языке означает helicóptero?

helicóptero

Aeronáutica y Transporte.| Vehículo para desplazarse por el aire, que posee una gran hélice horizontal central (llamada rotor), para elevarse, descender y avanzar, y otra hélice vertical más pequeña en la cola, para la estabilidad. Algunos aparatos pesados usan dos rotores de movimiento opuesto y ninguna hélice vertical.

Перевод helicóptero перевод

Как перевести с испанского helicóptero?

Примеры helicóptero примеры

Как в испанском употребляется helicóptero?

Простые фразы

El helicóptero vuela muy bajo.
Вертолёт летит очень низко.
El helicóptero vuela muy bajo.
Вертолёт летает очень низко.
El helicóptero está volando muy bajo.
Вертолёт летит очень низко.
Un helicóptero es capaz de despegar y aterrizar verticalmente.
Вертолёт может взлетать и садиться вертикально.
Juan de la Cierva inventó el autogiro y los principios para hacer funcionar al helicóptero.
Хуан де ла Сиерва изобрёл автожир и заложил основу для создания вертолёта.
Terrible accidente de helicóptero en un cementerio belga, los rescatadores ya han hallado más de 500 cuerpos.
Страшная авария произошла при крушении вертолёта на кладбище в Бельгии; спасатели обнаружили уже более пятисот тел.
Ellos fueron rescatados con un helicóptero.
Их спасли на вертолёте.
El helicóptero aterrizó en el techo.
Вертолет приземлился на крышу.
Tom escuchó un helicóptero por encima de su cabeza.
Том услышал над головой вертолёт.
El helicóptero de la policía puede calcular tu velocidad.
Полицейский вертолёт может вычислить твою скорость.

Субтитры из фильмов

Súbela al helicóptero.
Поднимайтесь в вертолёт.
Debe ser el lugar de aterrizaje - de este helicóptero.
Им нужно было укрытие для этого вертолёта.
El helicóptero es la clave.
Вертолёт - это зацепка.
Los hermanos Pavlovich quemaron ese helicóptero para cubrir evidencia.
Братья Павловичи сожгли вертолёт, чтобы скрыть улики. ДНК, отпечатки.
Los números de la cola fueron falsificados y el helicóptero fue repintado.
Бортовой номер был подделан, а вертолёт перекрасили.
Quiero saber dónde ha estado ese helicóptero.
Я хочу знать, где этот вертолёт побывал.
Conseguimos los resultados del laboratorio de NTSB, y el examen del motor del helicóptero salió positivo para dos compuestos distintos.
Мы получили анализ от НКБП. В двигателе вертолёта нашли два различных вещества.
Espera. De esos, 11 están fuera del alcance del combustible de este helicóptero.
Чтобы долететь до 11 из них, вертолёту не хватило бы топлива.
De los otros seis, solo uno tiene una estructura lo suficientemente larga para guardar ese helicóptero robado fuera de vista y bajo techo.
Среди оставшихся 6 только одно подходит по размерам для украденного вертолёта, скрыто от посторонних глаз, и на ремонте.
No, el helicóptero de la guardia.
Нет, вертолёт береговой охраны.
Lleven estos sacos de azufre al otro helicóptero.
Возьмите эти мешки с серой на другой вертолёт.
Necesito un avión muy veloz y un helicóptero.
Мне нужен быстрый самолёт и вертолёт.
Dejaremos el helicóptero y tomaremos el auto de Pierre.
Так что вертолёт мы бросим и возьмём машину Пьера.
La patrulla fue capturada por una unidad aérea rusa y llevada en helicóptero al otro lado de la frontera de Manchuria, a un lugar llamado Tonghua.
Отряд был схвачен группой русских парашютистов и на вертолете вывезен в Манчжурию в Тонгхуа.

Из журналистики

Pero ninguno de los dos quiere hacerlo de forma oprobiosa, izando dramáticamente a su último hombre del techo de una embajada mediante un helicóptero.
Но ни один из них не хочет уйти с позором, так, чтобы последних людей пришлось, по лучшим законам жанра, эвакуировать вертолётом с крыши посольства.
La analogía popularizada por el gran economista monetarista Milton Friedman era que el banco central siempre podía hacer frente a los problemas deflacionarios arrojando dinero desde un helicóptero.
Аналогия, предложенная в свое время великим экономистом Мильтоном Фридмэном, заключается в том, что центральный банк может всегда решить дефляционные проблемы, разбрасывая деньги с вертолета.
Pero, en el mudo real, no todos están debajo del helicóptero cuando éste deja caer el dinero.
Но в реальном мире, обычно только друзья и родственники пилота оказываются под денежным вертолетом в нужный момент.
De hecho, es probable que el piloto del helicóptero sobrevuele sobre amigos y parientes cuando arroja el dinero. Y aún si el piloto no tiene ni un ápice de corrupto, la multitud en tierra siempre supondrá que existe algún plan oculto y partidario.
Даже если предположить, что пилот совершенно не коррумпирован, то, скорее всего, толпа внизу решит, что денежный поток является частью тайного замысла и партизанского плана.
Reconocemos de buen grado que no lo sabemos todo sobre cómo vuela un helicóptero o cómo imprime una imprenta, pero no somos nada modestos sobre nuestra ignorancia.
И хотя мы свободно признаем, что не имеем достаточных знаний о том, как летает вертолет или работает печатный пресс, люди обычно недостаточно скромны в признании своего невежества.
Una vez más, un helicóptero militar chino sobrevoló en círculo un buque escolta japonés.
И опять китайский военный вертолет пролетал над японским сторожевым кораблем.

Возможно, вы искали...