inmovilizar испанский

иммобилизовать

Значение inmovilizar значение

Что в испанском языке означает inmovilizar?

inmovilizar

Comercio.|

Перевод inmovilizar перевод

Как перевести с испанского inmovilizar?

inmovilizar испанский » русский

иммобилизовать фикси́ровать заморозить

Примеры inmovilizar примеры

Как в испанском употребляется inmovilizar?

Субтитры из фильмов

Podemos fijar un punto en el espacio inmovilizar un momento en el tiempo. pero el espacio y los tiempos escapan los dos a nuestra posesión.
Мы могли бы зафиксировать точку в пространстве заморозить момент времени. но пространство и время ускользают от нашего понимания.
Este es mi plan maestro para inmovilizar al Ejército Rojo en Letonia.
Это мой главный план того, как парализовать Красную армию в самой Латвии.
Intentaremos inmovilizar al ejército droide.
У нас есть план, как парализовать армию дроидов.
Y tengo el poder de inmovilizar. Estoy bien.
Я умею останавливать время.
Podemos reducir el inventario, recortar activos muertos, ocupar espacios e inmovilizar capital, además obtenemos un preciso análisis de punto de venta.
Мы можем сократить запасы, урезать мертвых активов, занимая складские помещения и связывание капитала, плюс мы получаем более точные точке анализа.
Asegurensé de inmovilizar.
Будьте уверены, что подозреваемая полностью обездвижена.
Abriremos el cuello, esta vez por delante y, eso sí, habrá que colocarle un halo. Para inmovilizar totalmente la cabeza.
Мы вскроем область шеи в этот раз с передней стороны и установим коронку, чтобы полностью обездвижить голову.
Sólo asegúrate de inmovilizar su cabeza abajo de eso.
Просто обмотай его голову этим покрывалом.
Supongo que estas aquí para algo más que inmovilizar mi reina.
Но я думаю, что вы здесь не только для того, чтобы связать мою королеву.
Y mientras tanto, voy a inmovilizar la muñeca poniendo esta tablilla lo que te debe hacer sentir más cómodo.
А пока я зафиксирую запястье вот этой шиной, и так будет гораздо удобнее.
Incluso aunque estemos acortando el tiempo de la operación. inmovilizar al enemigo tiene un efecto significativo.
Даже если максимально сократим время операции, затаившийся противник представляет серьёзную угрозу.
Inmovilizar brazo.
Захват руки.
Inmovilizar un blanco móvil es todo preparación y tiempos.
Чтобы пригвоздить движущуюся цель, главное - рассчитать время и все подготовить.
Cinta de embalar morada para inmovilizar.
Фиолетовая клейкая лента.

Из журналистики

Obligarlos a reservar activos como garantías secundarias sólo sirve para inmovilizar capitales que se podrían utilizar para la inversión a largo plazo.
Заставляя их замораживать активы для дополнительного обеспечения, регулятор лишь уменьшит потоки капиталов, которые могли бы быть использованы для долгосрочных инвестиций.
Además, muchos emisores están ampliando la estructura de vencimientos de sus obligaciones para inmovilizar las tasas actuales, mismas que no puede bajar mucho más (sin embargo, potencialmente podrían subir mucho).
При этом многие заемщики меняют структуру долга, увеличивая сроки его погашения, чтобы зафиксировать свои обязательства с нынешними процентными ставками, которые уже не могут быть ниже (а потенциально могут сильно вырасти).

Возможно, вы искали...