salchicha испанский

колбаса, сосиска, соси́ска

Значение salchicha значение

Что в испанском языке означает salchicha?

salchicha

Embutido de carne en tripa delgada, que se consume generalmente fresca.

Перевод salchicha перевод

Как перевести с испанского salchicha?

Salchicha испанский » русский

Колбаса

Примеры salchicha примеры

Как в испанском употребляется salchicha?

Простые фразы

Todo tiene un fin, solo la salchicha tiene dos.
У всего есть конец, но только у колбасы их два.
Un perro salchicha es un perro alemán con cuerpo largo y piernas cortas.
Такса - это немецкая порода собак с длинным телом и короткими лапами.
Comía pan y salchicha.
Он ел хлеб с сосиской.
Comía pan y salchicha.
Он ел хлеб с колбаской.

Субтитры из фильмов

Cuando te encuentres por la calle a perritas que no sean perras salchicha, debes ejercer el autocontrol.
Когда ты встречаешь на улице собачек, то, если они не таксы, ты должен себя сдерживать.
Media salchicha para mi, y agua para él.
Сосиски мне и воду ему.
Cada vez que me veas fingiendo ser una salchicha. con mostaza.sabrás que es importante.
Да, не зря же я изображал хот-дог. - Намазанный горчицей.
Encaja como la piel de una salchicha.
Всё указывает на него.
Sopa de crema de maíz, ensalada, salami y salchicha.
Кукурзный суп, картофельный салат, салями и ливерная колбаса.
Una helada y una salchicha, rápido!
Светлое пиво и сардельку, да побыстрее!
Con el cambio compren una cerveza y una salchicha por cada hombre.
На сдачу купите на вокзале солдатам по пиву. - И сардельке.
Yo quiero uno de salchicha.
Я бы съел сосиску.
Dijiste que podría comerme una salchicha.
Вы говорили про сосиски.
Un poco de salchicha, con mucha mostaza.
Смотрите. Берете сосиску, побольше горчицы.
Me gusta el jamón y la salchicha.
Люблю ветчину и сосиски!
Le voy a decir al sargento que agredió al policía y después arreglo. Io de la salchicha y el pan y traigo el papel de cartas.
И скажу сержанту, что он хотел избить вас, а потом заскочу. за колбасой и хлебом и раздобуду бланки.
Buenos días, una salchicha.
Здравствуйте, мадемуазель. Дайте-ка мне колбаску.
Mira, tengo un sándwich de salchicha italiana.
Смотри, у меня тут бутерброд с итальянской сосиской.

Из журналистики

Lloyd George, el futuro primer ministro, les decía a las audiencias que le tenía más miedo a la salchicha alemana que a la marina alemana.
Ллойд Джордж, будущий премьер-министр, сообщал слушателям, что немецкая колбаса наводит на него больший страх, чем немецкие военно-морские силы.

Возможно, вы искали...