высокотехнологичный русский

Примеры высокотехнологичный по-французски в примерах

Как перевести на французский высокотехнологичный?

Простые фразы

Это высокотехнологичный инструмент.
C'est un outil de haute technologie.

Субтитры из фильмов

В самом деле. Реагирует как высокотехнологичный компьютер.
Il réagit comme un ordinateur extrêmement sophistiqué.
Джентльмены, у нас здесь высокотехнологичный аэрокосмический сплав с полигона 51.
Messieurs. c'est un alliage spatial high-tech classé secret-défense.
Высокотехнологичный киборг носит механические часы.
Un cyborg high-tech avec une montre analogique.
Высокотехнологичный протез.
Une prothèse de haute technologie.
Это очень чувствительный высокотехнологичный товар.
S'il vous plaît. Ce sont des produits très fragiles.
Он дорогой и высокотехнологичный, и должен использоваться для людей с серьезными заболеваниями.
C'est une chère et complexe pièce de l'équipement, à utiliser pour les personnes avec de graves maladies.
Ты просто попал в высокотехнологичный перекрестный огонь между двумя хакерами.
Vous avez juste été prise dans un tir croisé entre hackers.
Как вам ваш новенький высокотехнологичный аксессуар?
Comment trouvez-vous la nouvelle montre intelligente?
Этот высокотехнологичный протез содержит оборудование, произведенное вами здесь, в Транзии, - точнее - нервно-электрический интерфейс.
Cet art prothétique contient du matériel manufacturé par vous, ici à Transia. L'interface du fil nerveux, pour être précis.
С виду это старый особняк, но внутри - это высокотехнологичный научно-исследовательский центр.
Ça ressemble à un vieux manoir, mais à l'intérieur, c'est un institut de recherche technologique.

Возможно, вы искали...