кеннеди русский

Примеры кеннеди по-французски в примерах

Как перевести на французский кеннеди?

Простые фразы

В аэропорт Кеннеди, пожалуйста.
À l'aéroport Kennedy, s'il vous plaît.
Её мать была из семьи Кеннеди.
Sa mère était de la famille Kennedy.

Субтитры из фильмов

Кеннеди, распотроши счета Фрейзера и Кипера. Мне неважно, как,...но выясни.
Je veux des précisions sur les comptes en banque de Frazier et Keefer et sur les antécédents de Frazier et ses relations avec Sullivan.
О, Фрэнк Кеннеди! Вы неотразимы с вашими бакенбардами.
Quels beaux favoris, Frank!
Постарайся не упустить Кеннеди с его бакенбардами.
Ou tu vas perdre Frank et ses favoris!
Фрэнк Кеннеди.
Frank Kennedy!
Давайте ваши штаны, м-р Кеннеди.
Passez-moi votre pantalon, M. Kennedy!
А если бы вши м-ра Кеннеди прыгнули на вас?
Vous serez bien plus humiliée si vous attrapez ses poux.
У м-ра Кеннеди какие-то проблемы?
Qu'a donc M. Kennedy?
Она вышла замуж за м-ра Кеннеди!
Elle a épousé Frank Kennedy!
Вот вам новые рабочие для лесопилки, м-с Кеннеди.
Voilà vos nouveaux ouvriers, Mme Kennedy.
Дорогая м-с Кеннеди.
Chère Mme Kennedy!
Дражайшая м-с Кеннеди!
Très chère Mme Kennedy!
Он на политическом собрании в лавке м-ра Кеннеди.
Allez-y. Il assiste à une réunion politique.
Но он возглавил налёт на палаточный городок, где напали на м-с Кеннеди.
Mais cette nuit, il a dirigé l'attaque du bas quartier.
Если бы речь шла только о муже м-с Кеннеди я бы и пальцем не пошевелила, что бы Ретт не говорил.
Je n'en aurais pas fait autant pour le mari de Mme Kennedy. quoi qu'eût pu dire M. Butler!

Из журналистики

В последствии ситуация изменилась, что привело к процессу, описанному Артуром Шлезинджером, историком и бывшим помощником Президента Джона Ф. Кеннеди, в его книге Разъединение Америки.
Plus récemment, cela a changé pour donner naissance à un processus décrit par Arthur Schlessinger, historien et ancien secrétaire du Président John F. Kennedy, dans son livre The Disuniting of America (la désunion de l'Amérique).
Кеннеди, высокие ставки налогов могут задушить экономику, но Кеннеди говорил об этом полвека назад, когда максимальные ставки налогов в два раза превышали сегодняшние.
Mais Kennedy s'exprimait il y a un demi siècle, quand le taux marginal d'imposition était deux fois plus élevé qu'il ne l'est aujourd'hui.
Кеннеди, высокие ставки налогов могут задушить экономику, но Кеннеди говорил об этом полвека назад, когда максимальные ставки налогов в два раза превышали сегодняшние.
Mais Kennedy s'exprimait il y a un demi siècle, quand le taux marginal d'imposition était deux fois plus élevé qu'il ne l'est aujourd'hui.
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха.
John F. Kennedy appartenait à la même veine que Metternich.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
Le pragmatisme de Kennedy nous a sans doute évité une troisième guerre mondiale.
Всего восемь лет после того, как Кеннеди объявил о программе, астронавт Нил Армстронг оставил свой след на пыльной лунной поверхности.
Huit ans seulement après l'annonce de Kennedy, l'astronaute Neil Armstrong laissait son empreinte dans la poussière lunaire.
Настойчивое соблюдение принципов сдерживания президентом Дж. Ф. Кеннеди во время кубинского ракетного кризиса - вопреки многочисленным советам - спасло мир от ядерной войны.
L'insistance du président John F. Kennedy, contre vents et marées, pour poursuivre cette politique au moment de la crise des missiles de Cuba a épargné au monde une guerre nucléaire.
Пятьдесят лет назад президент США Джон Ф. Кеннеди сказал, что мы должны были пойти на Луну не потому, что это было легко, а потому, что это было трудно - это проверило лучшее в нас.
Il y a cinquante ans, le président américain John F. Kennedy avait déclaré que nous devions aller sur la lune, non parce que c'était facile, mais parce que c'était difficile - un manière de prouver le meilleur de nous mêmes.
Новичок в этой отвратительной игре, Кеннеди попытался принять оба решения - он разрешил операцию, но без воздушной поддержки США.
Peu coutumier des sombres démarches de ce genre, Kennedy s'efforce alors de jouer sur les deux tableaux, en laissant s'opérer la mission, mais sans fournir d'appui de la part de l'armée de l'air américaine.
Кеннеди взял верх над милитаристами и справился с кризисом дипломатическим путем.
Kennedy parviendra néanmoins à passer outre les démarches guerrières, et à résoudre cette crise de manière diplomatique.
К 1963 году Кеннеди больше не доверял советам военных и ЦРУ.
En 1963, Kennedy n'a plus confiance dans les conseils que lui prodiguent l'armée et la CIA.
Американский народ активно - и совершенно справедливо - поддерживал Кеннеди, а не милитаристов.
Le peuple américain va alors soutenir vivement - et à juste titre - les choix de Kennedy contre le recours à la force militaire.
Однако спустя три месяца после подписания договора Кеннеди был убит.
JFK sera malheureusement assassiné trois mois après la signature du traité.
Кеннеди пытался, а его преемник - Линдон Джонсон - нет, следствием этого стало фиаско во Вьетнаме.
Kennedy s'est efforcé d'y parvenir; ce qui ne sera pas le cas de son successeur Lyndon Johnson, avec pour conséquence le désastre de la guerre du Viêtnam.

Возможно, вы искали...