когнитивный русский

Перевод когнитивный по-французски

Как перевести на французский когнитивный?

когнитивный русский » французский

cognitif

Примеры когнитивный по-французски в примерах

Как перевести на французский когнитивный?

Субтитры из фильмов

И все же эти тики, эти высказывания имеют какой-то когнитивный компонент.
Or ces tics semblent avoir un élément cognitif.
Потому, что сейчас весь когнитивный диссонанс этого опыта придется осмыслить.
Parce que maintenant, toutes les dissonances cognitives de l'expérience doivent. doivent êtres mises à jour.
Это когнитивный диссонанс.
C'est une dissonance cognitive.
Её когнитивный разум ещё функционирует, и даже как студентка, она была потрясающа.
Son esprit cognitif fonctionne toujours. et même en tant qu'étudiante, elle était géniale.
Адреналин вызывает когнитивный процесс, но всё равно.
L'adrénaline altère le séquençage cognitive, mais quand même.
Это электро-когнитивный передатчик.
C'est un traducteur électro-cognitif.
Когнитивный психолог, круто.
Un psychiatre, cool.
Отрицание, когнитивный диссонанс. адаптивные признаки нашей семьи.
Le déni, la dissonance cognitive. une qualité commune dans la famille.
И не когнитивный психотерапевт.
Je ne suis pas ton thérapeute cognitif.
Когнитивный диссонанс.
Pourquoi? - Dissonance cognitive.
Когнитивный ди. И гребаная куча агрессии, спасибо дебилам-сюжетникам.
Des petites dissonances cognitives et une tonne d'agressivité, grâce à ces crétins de la Narration.
Простой когнитивный диссонанс.
Simple dissonance cognitive.
Мы все слышим противоречивые голоса в наших головах, мистер Рори, создающих то, что в психологии известно как когнитивный диссонанс.
Nous avons tous des voix contradictoires dans notre tête, M. Rory, créant des dissonances cognitives.

Из журналистики

Ваш физио-когнитивный аппарат эволюционирует.
Notre appareil physio-cognitif évolue.

Возможно, вы искали...