молодежный русский

Примеры молодежный по-французски в примерах

Как перевести на французский молодежный?

Субтитры из фильмов

Для парня с дерзостью, как у меня Молодежный РотФронт - ничто.
Pour un gars comme moi, qui en a dans les tripes, la ligue ne convient pas.
Нет. Это молодежный бар с электронными играми.
Un bar pour jeunes avec des jeux.
Молодежный бунт?
Tu as arpenté les rues?
Это ежегодный молодежный балл!
C'est le bal annuel des débutantes.
Это молодежный дебют.
Ouais. C'est un bal de débutantes.
Добро пожаловать на 47-й ежегодны молодежный бал города Ньюпорта. 560 00:34:22,480 -- 00:34:23,754 Привет.
Et bienvenue au 47ème, bal annuel des débutantes de Newport Beach.
Я собираюсь открыть там молодежный центр, о котором я столько говорила.
Je vais ouvrir la maison de jeunes dont je parle depuis toujours.
Я думаю, должна же быть причина. почему каждый молодежный фильм заканчивается балом.
Il doit y avoir une raison pour que tous les teen movies se finissent au bal.
Наверно, поэтому каждый молодежный фильм заканчивается балом.
C'est d'ailleurs pour ça que tous ces stupides teen movies finissent au bal.
Оказалось, что он с женой ходил на танцы в молодежный клуб.
Apparemment, sa femme et lui sont sortis danser dans une boite de jeunes.
У нас есть молодежный клуб, где тусят ребята из комплекса.
On a un club, où les ados de la résidence se réunissent. T'as entendu?
Мы не можем снова открыть молодежный клуб.
On ne rouvrira pas la MJC.
Это мой молодежный наряд.
C'est ma tenue jeune.
Выглядите круто, как молодежный служитель.
Vous êtes aussi beau qu'un ministre de la jeunesse.

Возможно, вы искали...