Beaufort французский

Значение Beaufort значение

Что в французском языке означает Beaufort?

Beaufort

(Géographie) Commune de la Haute-Garonne, en France. (Géographie) Commune du département de l’Hérault, en France. (Géographie) Commune du département de l’Isère, en France. (Géographie) Village situé dans la commune du Jura de Beaufort-Orbagna, en France. (Géographie) Commune du département du Nord, en France. (Géographie) Commune du département de la Savoie, en France. (Géographie) Commune du canton d’Echternach, au Grand-Duché de Luxembourg.

Beaufort

Nom de famille.  Claire-Élisabeth Beaufort.  Charles Marie Napoléon de Beaufort d'Hautpoul.

Beaufort

(Géographie) Village du Pays de Galles situé dans l’autorité unitaire de Blaenau Gwent.

beaufort

(Fromage) Fromage savoyard au lait de vache cru, à pâte pressée cuite, se présentant en meule de 70 kg.  Une fondue au beaufort.  La fréquentation touristique a, d’ailleurs, beaucoup joué dans le maintien et le développement de la production de fromages savoyards comme le reblochon et le beaufort.

Примеры Beaufort примеры

Как в французском употребляется Beaufort?

Субтитры из фильмов

Le baron Beaufort von Frankenstein.
Барона Бьюфорта фон Франкенштейна.
Le numéro un de ma liste, c'est partir de Beaufort.
Номер один в моем списке это уехать из Бьюфорта.
Oh, ce Beaufort n'est pas bon.
Этот Бофор испорченный.
Le Beaufort était vraiment désastreux.
Бофор был по-настоящему жуткий.
Oui, c'est Beaufort.
Да, это Бофор.
M. Beaufort, le ministre.
Это же г-н Бофор. Министр!
M. Beaufort voudrait vous parler.
Г-н Бофор хочет с вами поговорить.
M. Beaufort est là?
Г-н Бофор здесь?
Beaufort!
Бофор!
Je joue Beaufort.
Я буду играть Бофорта.
On nous a dit la même chose. Qu'il fallait pas prendre Beaufort.
Перед тем как Зив погиб, он говорил, что. был приказ, вообще не штурмовать.
On était déterminés à conquérir Beaufort.
Любой ценой.
Il y a 18 ans, au 1er jour de la guerre du Liban, son beau-frère a été tué lors de la prise de Beaufort.
Амос Фаран. 18 лет назад, в первый день Ливанской войны, погиб его шурин во время штурма Бофора.
Je mérite pas d'être celui qui a fui Beaufort.
Я не заслужил этого, удирать с Бофора.

Возможно, вы искали...