Everglades французский
Эверглейдс
Значение Everglades значение
Что в французском языке означает Everglades?
Everglades
Перевод Everglades перевод
Как перевести с французского Everglades?
Everglades французский » русский
Примеры Everglades примеры
Как в французском употребляется Everglades?
Субтитры из фильмов
Est-il ringard de savoir que le parc des Everglades. représente la plus grande étendue sauvage subtropicale du pays. - et est peuplé de mangroves?
Это заумно знать что Национальный Парк Эверглейд самая большая субтропическая дикая местность в США И в нем есть огромные мангровые леса?
C.J., le parc des Everglades est.
Ууу, СиДжей, Эверглэйдс это самый большой-- - Господин Президент.
Le maître des Everglades.
Сбежал с Эверглейдс.
Il y a la plage, les Everglades, beaucoup de jeunes.
Здесь есть пляж, парк Эверглейдс, много молодежи.
Je refuserais pas à ta place, à moins que tu veuilles qu'il parle de votre ami commun des Everglades.
Я бы не отказывал ему, или ты хочешь, чтобы он начал говорить о вашем общем друге из Эверглейдс.
Dans les Everglades.
В Эверглейдс.
J'ai parlé à un garde-forestier des Everglades qui se souvient d'avoir orienté le sergent Doakes il y a 5 jours.
Доакса? Мы поговорили с управляющим из службы парка Эверглэйдс. Он помнит, как показывал сержанту дорогу 5 дней назад.
Le garde a dit que notre cible se dirigeait vers les Everglades à 15 km au nord de Sunday Bay.
Управляющий парка сказал, что наша цель направилась вглубь болот. 15 миль к северу от Санди-Бей.
Le garde forestier a dit que la cible se dirigeait vers les Everglades.
Управляющий сказал, что наш подозреваемый ехал в Эверглэйдс.
Dans les Everglades m'attendent des hordes de shérifs, des groupes de recherches et des reptiles.
В Эверглейдс уже ждут сотни окружных шерифоф, поисковых партий и голодных рептилий.
Une cachette au milieu des Everglades, une aubaine pour un tueur en série à nouveau assidu.
Тайная хижина среди болот - О чем еще может просить вернувшийся серийный убийца?
Bifteck d'alligator gratuit pourvous. Le meilleur des Everglades.
Так же вы получите бесплатный стейк из крокодила, лучший в районе болот.
Je n'ai pas pu trouver de preuves sur l'existence du Chupa-Cabra dans les Everglades et maintenant, ma directrice veut me rétrograder.
Я так и не смогла найти доказательств существования чупакабры в болотистой местности на юге Флориды так что теперь мой редактор хочет сократить меня.
Fi balade Ivan dans les Everglades.
Фи прокатит Ивана в Эверблейдс и обратно.
Возможно, вы искали...
Evergnicourt |
Evergrey |
Evergem |
Everlytoise |
Everaert |
Everbeek |
Everberg |
Evercreech |
Everdingen |
Everycienne |
Everycien |
Evertsoord