Everglades французский

Эверглейдс

Значение Everglades значение

Что в французском языке означает Everglades?

Everglades

(Géographie) Zone humide subtropicale du sud de la Floride.  Le corps des ingénieurs de l’armée ne va pas uniquement réhabiliter la Kissimmee, mais obturer, combler et « décanaliser » les envahissants ouvrages publics du sud et du centre de la Floride afin de rendre autant que possible les Everglades à leur état naturel.

Перевод Everglades перевод

Как перевести с французского Everglades?

Everglades французский » русский

Эверглейдс

Примеры Everglades примеры

Как в французском употребляется Everglades?

Субтитры из фильмов

Est-il ringard de savoir que le parc des Everglades. représente la plus grande étendue sauvage subtropicale du pays. - et est peuplé de mangroves?
Это заумно знать что Национальный Парк Эверглейд самая большая субтропическая дикая местность в США И в нем есть огромные мангровые леса?
C.J., le parc des Everglades est.
Ууу, СиДжей, Эверглэйдс это самый большой-- - Господин Президент.
Le maître des Everglades.
Сбежал с Эверглейдс.
Il y a la plage, les Everglades, beaucoup de jeunes.
Здесь есть пляж, парк Эверглейдс, много молодежи.
Je refuserais pas à ta place, à moins que tu veuilles qu'il parle de votre ami commun des Everglades.
Я бы не отказывал ему, или ты хочешь, чтобы он начал говорить о вашем общем друге из Эверглейдс.
Dans les Everglades.
В Эверглейдс.
J'ai parlé à un garde-forestier des Everglades qui se souvient d'avoir orienté le sergent Doakes il y a 5 jours.
Доакса? Мы поговорили с управляющим из службы парка Эверглэйдс. Он помнит, как показывал сержанту дорогу 5 дней назад.
Le garde a dit que notre cible se dirigeait vers les Everglades à 15 km au nord de Sunday Bay.
Управляющий парка сказал, что наша цель направилась вглубь болот. 15 миль к северу от Санди-Бей.
Le garde forestier a dit que la cible se dirigeait vers les Everglades.
Управляющий сказал, что наш подозреваемый ехал в Эверглэйдс.
Dans les Everglades m'attendent des hordes de shérifs, des groupes de recherches et des reptiles.
В Эверглейдс уже ждут сотни окружных шерифоф, поисковых партий и голодных рептилий.
Une cachette au milieu des Everglades, une aubaine pour un tueur en série à nouveau assidu.
Тайная хижина среди болот - О чем еще может просить вернувшийся серийный убийца?
Bifteck d'alligator gratuit pourvous. Le meilleur des Everglades.
Так же вы получите бесплатный стейк из крокодила, лучший в районе болот.
Je n'ai pas pu trouver de preuves sur l'existence du Chupa-Cabra dans les Everglades et maintenant, ma directrice veut me rétrograder.
Я так и не смогла найти доказательств существования чупакабры в болотистой местности на юге Флориды так что теперь мой редактор хочет сократить меня.
Fi balade Ivan dans les Everglades.
Фи прокатит Ивана в Эверблейдс и обратно.

Возможно, вы искали...