La Grilletière французский

Значение La Grilletière значение

Что в французском языке означает La Grilletière?

La Grilletière

(Géographie) Hameau français de la commune d’Escamps, dans le département de l’Yonne.  Mérat a trouvé le clandestina rectiflora, Lam., dans les lieux humides de la forêt de Vaucharmes, les bois de Basseville et de la Grilletière.  Le 16 août à 5 h du matin, les Allemands commencent à encercler La Grilletière. Les sentinelles donnent l'alerte. Trop tard, seuls les chefs Marien et Jolivet peuvent s'enfuir ainsi que les deux sentinelles et un ou deux autres gars.  Cette baronnie est un domaine assez complet, car elle comporte, selon la description de l'aveu et dénombrement de 1661, 106 arpents répartis sur les hameaux de la Grilletière, Nantennes et Avigneau.  Les derniers kilomètres pour atteindre la Grilletière sont très pénibles. Je ne suis pas encore entraîné pour de telles étapes ! Bon finalement j'y arrive et je me présente à la ferme équestre qui fait gîte.

Примеры La Grilletière примеры

Как в французском употребляется La Grilletière?

Простые фразы

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.

Субтитры из фильмов

Le bateau de la croisière part à midi.
Ну, круизный лайнер отплывает в полночь.

Из журналистики

La plupart des recherches économiques montrent que le prix de l'or est extrêmement difficile à prédire au court et moyen termes, avec des probabilités de gains et de pertes qui s'équilibrent.
Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно: вероятность прибыли и убытков примерно одинакова.
Mais pour la plupart d'entre nous, le métal jaune est un pari risqué, malgré un attrait amplifié par son extraordinaire appréciation.
Но, несмотря на рост привлекательности золота в результате необычайного повышения его стоимости, оно остается очень рискованной ставкой для большинства из нас.
PARIS - Alors que la crise économique s'étend et s'aggrave, le monde cherche des analogies historiques pour essayer de comprendre ce qui se passe.
ПАРИЖ - по мере расширения и усугубления экономического кризиса, мир обратился к истории в поисках параллелей, которые могли бы помочь пониманию того, что происходит.

Возможно, вы искали...