La Rochelle французский

Ла-Рошель

Значение La Rochelle значение

Что в французском языке означает La Rochelle?

La Rochelle

(Géographie) Commune et chef-lieu de département français, située dans le département de la Charente-Maritime.  Le cardinal ne se contenta pas de faire raser les fortifications de la Rochelle , il voulut encore que celles du Fort-Louis, et la citadelle de Saint-Martin dans l'isle de Rhé fussent entièrement démolies.  La ville blanche comme la ville noire , la Rochelle comme Saint-Malo, fut originairement un asile ouvert par l'Église, aux juifs, aux serfs, aux coliberts du Poitou. Le pape protégea l'une comme l'autre contre les seigneurs.  Demain, pourtant, j’emmènerai Reine sur la mer, je le lui ai promis ; mon père va consulter des archives à La Rochelle et s’absente pour la journée ; nous serons rentrés aux Cormiers avant son retour ; il ne saura rien. Commune française (Charente-Maritime)

Перевод La Rochelle перевод

Как перевести с французского La Rochelle?

La Rochelle французский » русский

Ла-Рошель

Примеры La Rochelle примеры

Как в французском употребляется La Rochelle?

Простые фразы

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.

Субтитры из фильмов

Le bateau de la croisière part à midi.
Ну, круизный лайнер отплывает в полночь.

Из журналистики

La plupart des recherches économiques montrent que le prix de l'or est extrêmement difficile à prédire au court et moyen termes, avec des probabilités de gains et de pertes qui s'équilibrent.
Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно: вероятность прибыли и убытков примерно одинакова.
Mais pour la plupart d'entre nous, le métal jaune est un pari risqué, malgré un attrait amplifié par son extraordinaire appréciation.
Но, несмотря на рост привлекательности золота в результате необычайного повышения его стоимости, оно остается очень рискованной ставкой для большинства из нас.
PARIS - Alors que la crise économique s'étend et s'aggrave, le monde cherche des analogies historiques pour essayer de comprendre ce qui se passe.
ПАРИЖ - по мере расширения и усугубления экономического кризиса, мир обратился к истории в поисках параллелей, которые могли бы помочь пониманию того, что происходит.

Возможно, вы искали...