Les Baudières французский

Значение Les Baudières значение

Что в французском языке означает Les Baudières?

Les Baudières

(Géographie) Hameau populeux de la commune française de Héry, dans le département de l'Yonne  HÉRY, XV, […]. Bandritum serait les Baudières, hameau de cette commune, […].  Le beau village des Baudières, en latin Baudiliacum, se trouve sur le territoire d’Héry dont il est éloigné de deux kilomètres et renferme 46 feux. Il fut donné à l'abbaye de Saint-Germain vers l'an 800 par saint Didier, évêque d'Auxerre, avec les maisons, les serfs, les vignes et les terres.

Примеры Les Baudières примеры

Как в французском употребляется Les Baudières?

Субтитры из фильмов

Ça vaut pas le coup de continuer d'aider les gens.
Нельзя помогать всем подряд, оно того не стоит.

Из журналистики

Mais les investisseurs dans le métal jaune sont en droit de se demander si le gouvernement honorera ses engagements dans des circonstances plus extrêmes.
Но сторонники сохранения денежных функций золота правы, когда беспокоятся о том, станет ли правительство сдерживать свои обещания в более сложных обстоятельствах.
Dans le même temps, les banques centrales des économies émergentes doivent également accumuler des réserves en or, bien que dans une proportion moindre que leurs contreparties des pays développés.
В то же время, центральным банкам развивающихся стран необходимо накапливать золотой резерв, размер которого у них по-прежнему гораздо меньше, чем у центральных банков богатых стран.
Mais si les taux d'intérêt venaient à remonter fortement, une hypothèse tout à fait envisageable, le cours de l'or pourrait plonger.
Но если реальные процентные ставки значительно повысятся, что однажды, все-таки, произойдет, цены на золото резко упадут.
Vrai, le cours de l'or a connu une belle envolée, tout comme les prix mondiaux de l'immobilier - avant qu'ils s'effondrent.
Да, золото сильно дорожало, но то же самое еще пару лет назад было верно и в отношении цен на жилье во всем мире.
Les événements de 2009 pourraient menacer les résultats positifs de 1989, notamment la réunification pacifique de l'Europe et le triomphe des principes démocratiques sur les tendances nationalistes, voire xénophobes.
Более того, события 2009 года могут поставить под угрозу некоторые положительные последствия событий 1989 года, включая мирное воссоединение Европы и победу демократических принципов над тенденциями национализма, если не ксенофобии.

Возможно, вы искали...